ЛИРИЧЕСКИЙ ← |
→ ЛИСИЦА |
ЛИСА | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
/ЛИСА | LISA |
Богиня-Лиса | Goddess |
Где Лиса | Wo ist Lisa |
Где Лиса? | Wo ist Lisa? |
Двадцать. Лиса | 20. Fox |
Двадцать. Лиса два | 20. Fox 2 |
есть лиса | besitzt einen Fuchs |
есть лиса | besitzt einen Fuchs, einen |
есть лиса | einen Fuchs |
есть лиса, заяц | besitzt einen Fuchs, einen Hasen |
есть лиса, заяц и | besitzt einen Fuchs, einen Hasen und |
и Лиса | und Lisa |
как лиса | wie ein Fuchs |
лиса | der Fuchs |
Лиса | Fuchs |
ЛИСА - больше примеров перевода
ЛИСА | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Куда мне бежать, чтобы не видеть этого хитрого лиса? | Wie weit muss ich von Rom reisen, um diesem listigen Gesicht zu entfliehen? |
Наверное, лиса или барсук. | Du hast sicher einen Fuchs gesehen. |
Это точно он! Старая хитрая лиса. | Das wird es sein, was er vorhaben wird. |
Ты нашел прекрасный способ не шагать с нами, старая ты лиса. | Du hast eine gute Ausrede gefunden um nicht zu Fuss laufen zu müssen, Alter. |
-Лиса. | - Meister Reineke! |
Безопастность, Лиса? | Sicherheit, Lisa. |
Лиса, подготовь кодированную спутниковую связь с Главным коммандованием НАСА к концу этого заседания, пожалуйста. | Lisa, bereite mir eine chiffrierte Satellitverbindung mit der NASA-Hauptquartier vor, zum Ende dieser Tagung, bitte. |
Лиса, это ограничение доступа надо разширить. | Lisa, diese Zugangbeschränkung soll erweitert werden. |
Это Лиса Хартман, из безопасности. | Sie ist Lisa Hartman, von Sicherheit. |
- Лиса... | - Lisa... |
Лиса, Нюман? | Lisa, Newman? |
Подозрения как пушистая лиса, худая потаскуха, подлый реакционер. | Räuberisch, hurenhaft, feige und reaktionär. |
Лиса. | Fuchs. |
Носки на цыплятах, цыплята на лисе, лиса на часиках, на кубиках, кубики на лисе и на коробке... | DER FUCHS IN SOCKEN (bekanntes Kinderbuch von Dr. Seuss) |
ам дем пеияафеи ма йаьы та лиса йаусила, ха то жеяы ле тавутгта жытос. | Mit Lichtgeschwindigkeit, wenn ich die Hälfte des Treibstoffes verbrauchen darf. |