МАГНИТ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
был такой же магнит | war ein Magnet, genau wie dieser |
вдохновляющий магнит для | einen inspirierenden |
вдохновляющий магнит для холодильника | einen inspirierenden Kühlschrankmagneten |
же магнит | Magnet, genau |
как магнит | wie ein Magnet |
как магнит | wie ein Magnet an |
магнит | den Magneten |
Магнит | Der Magnet |
магнит | einem Magneten |
магнит | Magnet |
магнит | Magneten |
Магнит | magnetische |
магнит в | Magneten in |
магнит для плохих парней | der Magnet für Bösewichte |
магнит для плохих парней? | der Magnet für Bösewichte? |
МАГНИТ - больше примеров перевода
МАГНИТ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Чувствую, мужчин ты будешь притягивать, как магнит. | Vielleicht kann ich einen einfangen, während sie vorbeischwimmen. |
Диво. Синтия - чудо, Вивьен - магнит. Стефани даже Присциллу затмит. | Ingeborg resch ist, Gisela schick, Stefanie fesch ist, Brigitte hübsch dick |
Обнаружив этот камень, мы решили, что это, наверное, магнит однако геологические исследования опровергли это. | Wir dachten, es sei magnetisches Gestein, aber die geophysikalischen Untersuchungen sprachen dagegen. |
Видите ли, сэр, нажатие на эту кнопку превращает часы в очень сильный магнит, достаточно мощный, чтобы изменять траекторию полёта пули | Durch Ziehen an diesem Knopf baut die Uhr ein verstärktes Magnetfeld auf, das selbst eine entfernte Geschosskugel |
Этот магнит вас охладит | Mach die Schenkel breit Kleine geile Janet Weiss |
я люблю таскать всех вокруг за нос, ј теб€ можно таскать за зубы - нужно только найти хороший магнит. | - Ich hab sie an der Nase rumgeführt. An den Zähnen ginge es auch, mit einem Magneten. |
Какой же магнит у неё между ног, что ты совсем башку потерял? | Ihre Muschi hat bloß dein Hirn gebraten. |
Нам нужен магнит. | Wir brauchen einen Magneten! |
Магнит? Да. Если хочешь найти кусок металла в соломе, используй магнит. | Man braucht einen Magneten, um Metall zu finden. |
Ты сам меня влечешь, магнит жестокий! | Mein Herz gehorcht mir nicht. |
Вроде как подвести магнит к стрелке компаса. | Als ob man mit einem Magneten eine Kompassnadel bewegt. |
- Что-то похожее на магнит, лежащий возле компаса. | Wie bei einem Magneten und einem Kompass. |
А мощный магнит может ещё пригодиться. | Und vielleicht brauchen wir ja einen Magneten. |
Только не магнит! | Kein Magnet! |
Простой магнит? | Magnettherapie? |