НАБРАТЬСЯ перевод


Русско-немецкий словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

НАБРАТЬСЯ


Перевод:


(скопиться) sich ansammeln (о людях); sich anhäufen (о вещах, предметах)

набраться смелости — sich (D) ein Herz fassen


Русско-немецкий словарь



НАБРАТЬ

НАБРОСАТЬ




НАБРАТЬСЯ перевод и примеры


НАБРАТЬСЯПеревод и примеры использования - фразы
должен набраться терпенияmusst Geduld haben
должен набраться терпения, отецmusst Geduld haben, Vater
набраться терпенияeinfach nur Geduld haben
набраться терпенияGeduld haben
набраться терпенияgeduldig sein
набраться терпенияnur Geduld haben
набраться терпения, отецGeduld haben, Vater
набраться храбростиmutig genug sein
Ты должен набраться терпенияDu musst Geduld haben
Ты должен набраться терпения, отецDu musst Geduld haben, Vater
чтобы набраться опытаErfahrungen zu sammeln

НАБРАТЬСЯПеревод и примеры использования - предложения
Ηужно было умудриться, так набраться!wieviel hast du schon getrunken? Zu viel.
- Да, чтобы набраться храбрости.Man muss sich für so ein Ereignis stärken.
Всё зависит от вас. Нужно набраться смелости и не сдаваться.Es liegt an euch, ob ihr den Mut habt, das alles nicht aufzugeben.
Я понятия не имею, где она могла набраться таких слов.Ich möchte bloß wissen, wo sie das aufgeschnappt hat.
Но тебе-то надо в особенности бодрости набраться, прежде, чем начинать.Besonders für dich.
Тебе-то надо в особенности бодрости набраться, прежде, чем начинать.Wir haben schon eine Ladung gehabt.
Дана Эндрюс ел сливы, чтоб набраться силы, руны применить и демона сгубить.Dana Andrews sagte: Vergiss es Und hinterließ einen Runenzauber
И не только для того, чтобы набраться опыта.Um Erfahrungen zu sammeln.
Пытаешься набраться храбрости?Er wollte sterben. Wusstest du, dass sein Vater im Irrenhaus gestorben ist?
Нам надо набраться терпения, и тебе, и мне.Wir müssen Geduld haben, du und auch ich.
Может, стоит набраться терпения?- Drei Tage. - Du solltest mehr Geduld haben.
Тебе нужно набраться терпения и уверенности в себе.Du musst einfach mehr Selbstvertrauen haben.
Я выступаю в шоу Конана ОБрайэна и хочу набраться ума, чтобы было о чем поговорить.- Ich trete bei Conan O'Brien auf... und ich möchte über intelligente Dinge reden.
И Дип Спейс 9 весьма неплохое место, чтобы набраться опыта.Und Deep Space 9 ist ein guter Ort, um Erfahrungen zu sammeln.
Ну, весь смысл в соединения для симбионта состоит в том, чтобы набраться опыта за несколько жизней.Ich bin mehr als bereit, all Ihre Verluste auszugleichen. Ich werde sie sogar mit Zinsen zurückzahlen.


Перевод слов, содержащих НАБРАТЬСЯ, с русского языка на немецкий язык


Перевод НАБРАТЬСЯ с русского языка на разные языки

Русско-английский словарь под общим руководством проф. А.И. Смирницкого

набраться



Перевод:

сов. см. набираться

Русско-белорусский словарь 1

набраться



Перевод:

набрацца, мног. панабірацца

набралась целая группа — набралася цэлая група

набраться храбрости — набрацца храбрасці

с кем поведёшься, от того и наберёшься посл. — з кім павядзешся, ад таго і набярэшся

Русско-белорусский словарь 2

набраться



Перевод:

набрацца

- набраться сил

Русско-новогреческий словарь

набраться



Перевод:

набрать||ся

см. набираться.

Русско-венгерский словарь

набраться



Перевод:

необх.кол-воösszegyűlni -ik

Русско-киргизский словарь

набраться



Перевод:

сов.

1. безл. (скопиться) чогулуу, үйүлүү;

в комнату набралось много народу бөлмөгө көп адам чогулду;

2. чего батынуу, кайраттануу, бел байлоо, жетишүү, күч алуу, күчкө кирүү;

набраться сил күчкө кирүү, күч жыйноо;

он набрался смелости ал кайраттанды;

с кем поведёшься, от того и наберёшься посл. жакшы менен жүрсөң жетээрсиң муратка, жаман менен жүрсөң калаарсың уятка.

Большой русско-французский словарь

набраться



Перевод:

1) (найти в себе) разг.

набраться смелости, храбрости — prendre son courage à deux mains

набраться свежих сил — reprendre des forces

2) (приобрести, усвоить) разг.

набраться ума — devenir vi (ê.) raisonnable

3) (скопиться, собраться) se rassembler

набралось много народу — il s'est rassemblé beaucoup de monde, il y a eu une grande affluence

4) (о пыли, мусоре и т.п.) перев. выраж. être plein de

в складки набралось много пыли, пыль набралась в складки — les plis sont pleins de poussière

••

набраться страху — avoir une peur bleue; avoir la frousse (fam)

набраться ума-разума разг. — devenir (ê.) raisonnable

с кем поведёшься, от того и наберёшься посл.прибл. dis moi qui tu hantes (придых.), je te dirai qui tu es

Русско-латышский словарь

набраться



Перевод:

uzkrāties, sanākt, salasīties, sakrāties

Универсальный русско-польский словарь

набраться



Перевод:

Czasownik

набраться

zebrać się

zgromadzić się

skompletować

Potoczny nazbierać

Русско-сербский словарь

набраться



Перевод:

набра́ться

см. набираться

Русско-татарский словарь

набраться



Перевод:

1.(беркадәр) җыелу (җыйналу, туплану); в яму набралась вода чокырга су җыелган; набралось рублей сто йөз сумлап акча җыелды 2.(үзеңә) җыю (туплау); н. духу кыюлыкны туплау; н. сил көч туплау; н. умных слов акыллы сүзләр өйрәнеп алу 5.сөйл.(туплап) җиткерү; на него денег не наберёшься аңарга акча җиткерә алмассың

Русско-таджикский словарь

набраться



Перевод:

набраться

бисёр шудан, ҷамъ шудан

Большой русско-итальянский словарь

набраться



Перевод:

сов.

1) (скопиться) raccogliersi, ammassarsi

у него столько денег не наберётся — (lui) non riuscira a racimolare tutti quei soldi

набралось много народу — venne un sacco di gente

2) разг. Р (найти в себе возможности, силы, перев. по-разному)

набраться храбрости / терпения — armarsi di coraggio / pazienza

набраться сил — raccogliere / trovare / riprendere le forze

3) разг. Р (приобрести, позаимствовать что-л.) assimilare vt, far proprio

разных предрассудков — assimilare vari pregiudizi

набраться страху — provare una gran paura

набраться ума-разума — mettere la testa a partito; rinsavire vi (e)

4) разг. Р (напастись) accumulare vt, mettere da parte

на его прихоти денег не наберёшься — per soddisfare le sue voglie non basta mai il denaro che si ha

5) прост. (напиться пьяным) prendere / pigliare la cotta; fare il pieno

••

с кем поведёшься, от того и наберёшься — chi va con lo zoppo impara a zoppicare

Русско-португальский словарь

набраться



Перевод:

сов

juntar-se, (о пыли, мусоре и т. п.) acumular-se; aglomerar-se; прн рзг (найти в себе) encher-se de, criar vt; рзг (приобрести, усвоить) pegar vt, apanhar vt, encher-se; рзг (перенести, пережить) encher-se; прст (напиться) ficar bêbedo

••

- набраться ума- набраться разума- набраться духу

Большой русско-чешский словарь

набраться



Перевод:

nabrat se

Русско-чешский словарь

набраться



Перевод:

dodat si, nahromadit se, nabrat se, namazat se, nalézt, shromáždit se, chytit

2020 Classes.Wiki