ж ἡ κατάργηση {-ις} (закона, положения)/ ἡ ἀρση {-ις} (ограничений, пошлин и т. п.)/ ἡ ἀναίρεση {-ις} (распоряжения и т. п.)/ ἡ ἀκύρωση {-ις} (приговора и т. п.)/ ἡ ἀναβολή (заседания, спектакля и т. п.):
\~ частной собственности ἡ κατάργηση τής ἀτομικῆς ἰδιοκτησίας· \~ крепостного права ἡ κατάργηση τής δουλοπαροικίας.
ОТМЕНА | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Дельта Лима, отмена | Δέλτα Λίμα εγκαταλείψατε |
Лима, отмена | Λίμα εγκαταλείψατε |
Отмена | Ακυρώστε |
Отмена | Αρνητικό |
отмена | εγκαταλείψατε |
Отмена | Εγκαταλείψτε |
Отмена | Ματαίωση |
Отмена операции | αποστολή |
Отмена приказа | Ανάκληση Εντολής |
Снег и отмена | Χιόνι |
Снег и отмена занятий | Χιόνι |
ОТМЕНА - больше примеров перевода
ОТМЕНА | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Должность первого консула, все легионы Италии... отмена сенаторского надзора над судами. | Να εκλεγώ πρώτος ύπατος, διοικητής όλων των λεγεώνων της Ιταλίας... και να καταργηθεί ο έλεγχος των δικαστηρίων από τη σύγκλητο. |
отмена всех санкций касательно Паутассо. | Ακύρωση της πειθαρχικής δίωξης ενάντια στον Pautasso. |
Третье: отмена штрафов, наложенных на членов комитета и т. д., и т. п. | Τρίτον: Ακύρωση των επιβεβλημένων προστίμων των εργατών, κλπ. |
Отмена! | Ματαίωση! |
Отмена. - Теперь мы знаем. | Ακύρωση. |
Отмена приказа. | Άκυρο. |
Отмена... Отмена. | Σταμάτα! |
- Не надо ее переоценивать! Я лично не считаю, что отмена полета или... финансирования программы означает крах Америки. | Δεν είμαι τόσο σίγουρος αν ακυρώνοντας μια πτήση ή κόβοντας τις επιχορηγήσεις σημαίνει πως η Αμερική βαράει διάλυση. |
Отмена! | Άφησέ το! |
Это уже вторая отмена. | Δεύτερη φορά ακυρώνεται. |
Вообще-то, у нас была... отмена, | - Λυπάμαι μαμά αλλά... |
Отмена операции! Отмена операции! | Εγκαταλείψτε την αποστολή! |
Или " Отмена, отмена" . | Ή εγκαταλείψτε! |
И их трагическим результатом стала отмена указа Кеннеди вывести войска из Вьетнама. | Το πιο τραγικό του αποτέλεσμα... ήταν η ακύρωση της απόφασης του Κένεντυ ν' αποσυρθεί απ' το Bιετνάμ. |
Отмена красной тревоги. Мистер Ворф, настройте сенсоры так, чтобы компенсировать помехи. | Δεν μπορώ να γευτώ με τον τρόπο που το εννοείς. |