КОСИТЬ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
КОСИТЬ фразы на русском языке | КОСИТЬ фразы на греческом языке |
КОСИТЬ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
КОСИТЬ предложения на русском языке | КОСИТЬ предложения на греческом языке |
Совсем маленькую. Я могла бы сама косить газон, когда ты уедешь. | Ενα πολύ μικρό που θα μπορούσα να άρχιζα μόνη μου όταν είσαι μακρυά; |
Он должен быть всегда начеку и не косить глазами влево, когда судья или кто-то ему подобный, стоит справа. | Γιατί έτσι και γυρίσεις πλευρό, θα αντικρίσεις ένα δικαστή... |
-Зачем? -Чтобы косить от работы. | -Για να σκαπουλάρω την αγγαρεία. |
Нам нужно что-нибудь косить? Извините, я не думаю, что... | Δε νομίζω ότι χρειαζόμαστε τώρα. |
Настолько, что вы косить перестанете. | Είναι τόσο τρομακτική, που θα ξεστραβώσει τα μάτια σας. |
Представляю, каково косить газоны на шпильках. | "Κουρευοντας το γρασίδι"πρέπει να ήταν "φονικό στα τακούνια σου"! . |
Слушай, мне газоны косить надо, потому... | Κοίτα, έχω πολλά γρασίδια να κουρέψω. |
Собираешься косить под сумасшедшего? | Σχεδιάζεις να παραστήσεις τον τρελό; |
Вы уверены, что мой глаз от линзы не станет косить? | Σίγουρα το μάτι μου δε θα αλληθωρίζει με τους φακούς; |
Сейчас долбаных 85 градусов тепла, а ты пытаешься косить под Пэта Райли. | Έχει 30 βαθμούς και το παίζεις μούρη. |
Если вы сделаете ее голос смешным, или смешной походку, или заставите ее косить глаза, я все это увижу. | Αν της δώσεις περίεργη φωνή ή περίεργο περπάτημα, θα το προσέξω. |
Не будешь косить под Майкла? | Θα μου φερθείς σαν τον Μάικλ; |
Косить лужайку? | να αρμέξεις τις αγελάδες; |
Я не хочу косить всех направо-налево. | Δε θέλω να γίνει λουτρό αίματος! |
А я умею косить глазами, хочешь посмотреть? | Μπορώ ν'αλλοιθωρίσω τα μάτια μου, θες να δεις; |
несов
1. с.-х. κοσίζω, χορτο-κοπῶ, θερίζω·
2. черен, (об эпидемии и, т. п.) θερίζω, ἀφανίζω.
коситьIIнесов (глазами) στραβίζω, ἀλλοιθωρίζω.