НАМЕРЕВАТЬСЯ ← |
→ НАМЕТИТЬ |
НАМЕРЕНИЕ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
ваше намерение | η πρόθεσή σας |
ваше намерение | ότι προτίθεσαι να |
ваше намерение бросить | ότι προτίθεσαι να αφήσεις |
ваше намерение бросить | ότι προτίθεσαι να αφήσεις την |
ваше намерение бросить дело | ότι προτίθεσαι να αφήσεις την υπόθεση |
Его намерение - отнюдь не | Δεν σκοπεύει να |
Его намерение - отнюдь не бегство | Δεν σκοπεύει να ξεφύγει |
за намерение | για πρόθεση |
имеешь ли намерение по доброй воле | δέχεσαι με τη θέλησή |
их намерение управлять уничтожив | τους. Με σκοπό να κυβερνήσουν |
ли намерение по доброй воле | δέχεσαι με τη θέλησή |
мое намерение | η πρόθεσή μου |
моё намерение | πρόθεσή μου |
намерение | αποκαταστήσω την |
Намерение | Πρόθεση |
НАМЕРЕНИЕ - больше примеров перевода
НАМЕРЕНИЕ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Моё намерение было формально, но из этого я могу заключить что у меня была власть заставить упасть шарик, где я хотел? | Ο στόχος μου ήταν σαφής, αλλά... δεν είχα τη δύναμη να της εξηγήσω... ότι δεν μπορούσα να κατευθύνω την μπίλια όπου ήθελα. Συγνώμη." |
- У меня есть намерение заявить на тебя. | - Σκέφτομαι να σε κατηγορήσω για καταπάτηση. |
Если бы у меня было намерение свести нашу... беседу к оскорблениям то я бы сказал, что вы одна из самых хладнокровных и коварных женщин, каких я когда-либо встречал в своей жизни. | Αν ήταν να φέρω αυτή... την μάχη της ευστροφίας σε κατευθείαν ύβρεις, Θα έλεγα ότι ήσασταν μια από της πιο εν ψυχρώ ραδιούργα γυναίκα που γνώρισα ποτά στην ζωή μου. |
Это было мое намерение. | Αυτή ήταν και η πρόθεσή μου. |
- Было намерение! | - Δεν είναι έτσι! |
Разрушьте его намерение, нарушьте момент, который он создает. | Έλα πιο κοντά του χαλιναγώγησε την δυναμική που έκτισε. |
Как, например, намерение остаться здесь на ночь. | Όπως το να μείνεις εδώ όλη νύχτα, απρόσκλητη. |
Господи, прости меня за жажду отмщения. Мое намерение непоколебимо. | Θεέ μου, συγχώρεσέ με που ζητώ εκδίκηση, είναι η μοίρα μου. |
Мисс Голайтли анонсировала свое намерение посвятить свои посредственные таланты немедленному захвату с целью заключения брака мистера Рутерфорда... | Η δις Γκοράιτλυ ανακοινώνει περαιτέρω την πρόθεσή της... να αφιερώσει το όχι και τόσο ασήμαντο ταλέντο της... σε άμεση υποταγή... λόγω γάμου με τον κ. Ράδερφορντ... |
Намерение создать христианскую семью - самое достойное в глазах церкви. | Η δημιουργία μιας χριστιανικής οικογένειας, επικροτείται απο την εκκλησία. Είναι ευχάριστη στην εκκλησία. |
Это благое намерение, но уже слишком поздно. | Η πρόθεσή σας είναι καλή, αλλά έρχεται πάρα πολύ αργά. |
Я его куплю. У меня было намерение... | Αγόρασα ήδη τον Μισελέν... |
Извольте ехать к генералу Барклаю и передать ему на завтра мое намерение атаковать | Nα πάτε στo στρατηγó Mπαρκλαï και vα τoυ διαβιβάσετε για αύριo τηv πρóθεση μoυ για επíθεση. |
- Намерение сбежать. | - Θέλατε να ξεφύγετε. - Όχι! |
Да, но намерение совершить преступление - ... | Το να σχεδιάζεις ένα έγκλημα... |