ОТЫСКАТЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Видишь, отыскать меня несложно | Όταν έφυγες για να με βρεις |
его отыскать | τον βρει |
ее отыскать | για την ανεύρεση της |
её отыскать | να την βρούμε |
ее отыскать | την ανεύρεση της |
и я пытаюсь отыскать | και προσπαθώ να βρω |
и я пытаюсь отыскать | και προσπαθώ να βρω τους |
и я пытаюсь отыскать остальных | και προσπαθώ να βρω τους υπόλοιπους |
их отыскать | τους βρούμε |
их отыскать | τους βρω |
Как мы собираемся отыскать | Πως θα βρούμε |
Как отыскать | να σε πάω στους |
Как отыскать | Πρέπει να σε πάω στους |
Как отыскать Стражей | να σε πάω στους Βάρντεν |
Как отыскать Стражей | Πρέπει να σε πάω στους Βάρντεν |
ОТЫСКАТЬ - больше примеров перевода
ОТЫСКАТЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Знаешь, малыш, ты постоянно зарыт в книгах, тебя не отыскать. | Ξέρεις μικρέ, αν πρόκειται να είσαι χωμένος συνεχεία στα βιβλία σου, έγκειται σε μένα να έλθω να σε ψάξω. |
Вы не очень торопитесь отыскать свою жену. | Δε φαίνεται να βιάζεσαι να βρεις την γυναίκα σου. |
Надо отыскать деньги. | Πρέπει να τα βρούμε! |
Он хочет уехать с Сицилии, отыскать обетованное богатство. | Ανυπομονεί να πάει να φτιάξει τη τύχη του... σε κάποια μαγεμένη πόλη όπως στις καρτ ποστάλ... όπου μπορεί να πλουτίσει και να βοηθήσει τους δικούς του. |
За два дня что меня не будет, вы сумеете отыскать мой тайник, так ведь? | Στις δυο μέρες που λείπω... Έχετε μπόλικο χρόνο για να βρείτε πού έχω κρυμμένο το μερίδιο μου. |
-Как мне отыскать там дорогу? | - Πώς θα βρω το δρόμο; |
Я хочу отыскать всех, ...будь то саксонцы, норманны или евреи, кто помогает Ричарду. | Θελω καθε πιστο ακολουθο... Σαξονα, Εβραιο ή Νορμανδο, που βοηθησε εστω και λιγο τον Ριχαρδο. |
Простите, сэр, но мы не можем отыскать никого, кого можно убить. | Συγνώμη, κύριε, δεν μπορούμε να βρούμε κανέναν για να τον εξολοθρεύσουμε. |
Табунщики твёрдо решили отыскать Белогривого, чтобы тот понял: люди всегда самые сильные. | Οι βοσκοί ήταν αποφασισμένοι να βρουν την 'σπρη Χαίτη για να του δείξουν ότι οι άνθρωποι είναι ισχυρότεροι. |
И если вы намерены отыскать этого юношу то идите и заставьте его признать свою ответственность вместо того, чтобы сидеть здесь и задавать нам уйму ненужных вопросов. Тем самым вы по-настоящему выполните свой долг. | Και αν προσπαθούσατε να βρείτε αυτόν τον νεαρό, και τον κάνατε να ομολογήσει τις ευθύνες του, αντί να κάθεστε εδώ κάνοντας περιττές ερωτήσεις, τότε πράγματι θα κάνατε το καθήκον σας. |
В высокогорных районах Анд в Перу где велась съёмка многих эпизодов фильма, Потомки инков пытались на протяжении столетий отыскать символ своего славного прошлого: | Στις υψηλές 'νδεις του Περού που γυρίστηκε το μεγαλύτερο μέρος αυτής της ταινίας, ...οι απόγονοι των Ίνκας έψαχναν για αιώνες, ...για το σύμβολο από το ένδοξο παρελθόν τους. |
Как и у тебя отыскать девочек живыми во время набега. | Οσο κι εσύ να βρεις τα κορίτσια ζωντανά, αν τους επιτεθείς. |
Пришла ли туда "Послушай" чтобы предупредить Шрама, или отыскать Деби для меня? Узнать было уже невозможно. | Η Ακου πήγε για να τους ειδοποιήσει... ή να βρει την Ντέμπυ για μένα... δεν υπάρχει τρόπος να το μάθουμε. |
А я приложу все усилия, чтобы её отыскать. | Θα κάνω ό, τι μπορώ να το εντοπίσω. |
"Мирадop" трудно отыскать. | - Το Μίραδορ δεν βρίσκεται εύκολα. |
сов, отыскивать несов ψάχνω καί βρίσκω, βρίσκω (найти потерянное)/ ἀνακαλύπτω (обнаруживать).