ПЛАТА | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Анхель де ла Плата | Angel de la Plata |
Арендная плата | Το ενοίκιο |
Арендная плата | Το νοίκι |
арендная плата | το παλιο-ενοίκιο |
арендная плата за | Μια νέα ενοικίαση |
арендная плата за место | Μια νέα ενοικίαση |
в Мар-дель-Плата | στην Mar del Plata |
Ваша плата | Η αμοιβή σας |
входная плата | τίμημα της |
Где арендная плата | Πού είναι το παλιο-ενοίκιο |
ла Плата | la Plata |
Ла Плата | Λα Πλάτα |
Ла-Плата | Λα Πλάτα |
малая плата | μικρό τίμημα |
Мар-дель-Плата | Mar del Plata |
ПЛАТА - больше примеров перевода
ПЛАТА | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
ПЛАТА ЗА КВАРТИРУ- $14.00. ПОСЛЕДНЕЕ УВЕДОМЛЕНИЕ. | Ενοίκιο 2 εβδομάδων - $14.00 Τελευταία ειδοποίηση. |
Он на 10 дорожек опередил всех в Ла Плата. | Κάναμε μεγάλη νίκη στο Λα Πλάτα. |
Ла Плата? Ты ездил с ним на соревнования? | Τον έβαλες στον ιππόδρομο; |
Спокойно,плата за счет адресата. | -Ε! Ησύχασε, δεν το χρεώνεσαι εσύ. |
Плата за комнату - 7 долларов в неделю. | Το νοίκι μου είναι 7 δολ. την εβδομάδα. |
Тогда были хорошие деньги и честная плата за все. | Καλοι μισθοι και δουλεια για ολους. |
- Тогда это – плата за вход. | -Θεωρήστε το ως κουβέρ. |
13.50, плата за хранение. | 13,60 για τέλη αποθήκευσης. |
Вот. Твоя плата. | Ορίστε τα λεφτά σου. |
Ваша плата. | - Η αμοιβή σας. |
Изумительно, сэр. Королевская плата. | Εξαιρετικά, κύριε, βασιλική αμοιβή. |
Арендная плата очень низкая | Είναι περιοχή με υψηλά ενοίκια. |
Вы заслуживаете большего, чем просто плата. | Θα πρέπει να σας πληρώσω έξτρα. |
Только плата за выполненную работу. | Παίρνουν φιξαρισμένο ποσό για μια δουλειά. |
Плата за грехи растет. | Αποφερει πολλα η αμαρτια. |
ж ἡ πληρωμή:
арендная \~ τό ἐνοίκιον, τό πάχτος· квартирная \~ τό ἐνοίκιο{ν}, τό νοίκι· заработная \~ ὁ μισθός, ἡ μισθοδοσία, οἱ ἀποδοχές· \~ за вход ἡ τιμή ἐΐσόδοο, τό είσιτήριο{ν}· \~· за обучение τά δίδακτρα· поденная \~· τό ήμερομίσθιο{ν}, τό {ή}μεροδοῦλι, τό μεροκάματο· за \~у ἐπί πληρωμή.