плата
пул додан(и), пардохтан(и), адо, адо кардан(и)
платан
чинор
платановый
чинорӣ, чинор
pay; (гонорар) fee
плата за проезд — fare
квартирная плата, арендная плата — rent
заработная плата — (рабочих) wages pl.; (служащих) pay, salary
плата за обучение — tuition fee
входная плата, плата за вход — entrance fee
• арендная плата - merces habitationum;
• плата за перевоз - stips amnica;
{N}
վարձ
վարձատրւթյւն
վարձատրւմ
վճար
վճարւմ
- арендная плата
- заработная плата
1) плата, -ты жен.
заработная плата — заработная плата
2) перен. (воздаяние) адплата, -ты жен.
плата, -ты жен.
плата, -ты- плата многослойная- плата печатная- плата соединения- плата теплонагруженная
заплата; плата
ж ἡ πληρωμή:
арендная \~ τό ἐνοίκιον, τό πάχτος· квартирная \~ τό ἐνοίκιο{ν}, τό νοίκι· заработная \~ ὁ μισθός, ἡ μισθοδοσία, οἱ ἀποδοχές· \~ за вход ἡ τιμή ἐΐσόδοο, τό είσιτήριο{ν}· \~· за обучение τά δίδακτρα· поденная \~· τό ήμερομίσθιο{ν}, τό {ή}μεροδοῦλι, τό μεροκάματο· за \~у ἐπί πληρωμή.
díj
ж.
1. акы;
производить плату акы төлөө;
заработная плата кызмат акы;
квартирная плата үй акысы, квартира акысы;
2. перен. (воздаяние) акы, сый (көбүнчө мыскыл маанисинде);
вот плата за все ваши заботы бардык камкордугуңуз үчүн мына сизге акы.
paie f, paye f; pension f (за стол и помещение)
арендная плата — fermage m
заработная плата — salaire m; traitement m, appointements m pl (служащих); gages m pl (домработницы)
подённая плата — salaire à la journée
сдельная плата — salaire aux pièces
квартирная плата — loyer m; terme m (за три месяца - во Франции)
плата за вход — prix m d'entrée, entrée f
плата за проезд — prix du passage, prix du voyage
maksāšana; atalgojums, maksa, alga; karte; plate
пара (деньги), акъ, айлыкъ (месячная зарплата), мааш
плата за билет - билет парасы
para (деньги), aq, aylıq (месячная зарплата), maaş
плата за билет - bilet parası
жен. акъ, айлыкъ, мааш; пара
плата за билет — билет парасы
pago m; pensión f (за стол и помещение)
заработная плата — salario m, sueldo m
минимальная заработная плата — salario mínimo interprofesional
поденная плата — jornal m
квартирная плата — alquiler m, renta f
арендная плата — arrendamiento m, arriendo m
плата за проезд — tarifa de transporte
входная плата, плата за вход — precio de entrada, entrada f
внести плату (за что-либо) — pagar vt
равная плата за равный труд — el pago igual por el trabajo igual
placa f
монтажная плата — placa de montaje
хөлс, төлөөс
Rzeczownik
плата f
płaca f
zapłata f
płaca, zapłata, wynagrodzenie;opłata;zapłata;płacenie;
فقط مفرد : وجه ، پول ، حق
betaling; avgift
1) плата, награда
2) накнада
за́работная пла́та — радничка зарада
кварти́рная пла́та — кирија, станарина
входна́я пла́та — улазница
malipo мн., ada (-; ma-), mshahara (mi-), fii (-), gharama (-), hongo (-; ma-), ijara (-), ulifi ед., ulipaji ед.;
пла́та матро́сам — halasa (-);пла́та за проведе́ние обря́да инициа́ции — tapisho (ma-);пла́та портно́му за поши́в — ushoni ед.;пла́та же́нщине, помога́вшей при ро́дах — zingizi (-);пла́та зна́харю — fungule ед.;пла́та аре́ндная, за наём — ijara (-);пла́та виноде́лу — ugemi eд.;пла́та входна́я — kiingilio (vi-);пла́та за помо́л зерна́ — ndundu{ndu} (-);пла́та за кровь — dia (-);пла́та за обуче́ние — karo (-);пла́та за охра́ну безопа́сности в чужо́й стране́ — dia (-);пла́та за перепра́ву — kivuko (vi-), uvushi ед.;пла́та за по́льзование — utumi ед.;пла́та за прича́л при разгру́зочно-погру́зочных опера́циях — ardhia (-);пла́та за прое́зд — nauli (-);пла́та за рабо́ту — ujira ед.;пла́та за рабо́ту кузнецу́, гравёру, ювели́ру и т. п. — uhunzi eд.;пла́та за разреше́ние спо́рного вопро́са — jamvi (ma-);пла́та за сверхуро́чную рабо́ту — kotokoto (-);пла́та за сове́т прорица́теля — mvugulio (mi-);пла́та ка́менщику — uashi (ед.; ma-);пла́та ле́карю, зна́харю до его́ рабо́ты — kifungua mkoba (vi-);пла́та носи́льщику — uchukuzi ед.;пла́та поощри́тельная — kivutio (vi-)
ж I.түләү, хак, бәя, әҗер; входная п. керү бәясе; заработная п. эш хакы; п. за услуги хезмәт күрсәтү өчен түләү. II.плата (электроник детальләр беркетелгән пластина)
1) (вознаграждение за труд) Bezahlung f
за плату — für {gegen} Bezahlung f
заработная плата — Lohn m (рабочих), Gehalt n (служащих)
2) (платеж) Zahlung f, Gebühr f
внести плату — Zahlung leisten; Gebühren entrichten (за что-л. für A )
входная плата — Eintrittsgeld n
квартирная плата — Miete f
плата за проезд — Fahrgeld n
плата за телефон — Telefon(grund)gebühr f
плата за телефонные разговоры — Telefongebühren pl
to'lash
1) pagamento
2) prezzo, tariffa, canone, spese
•
- добавочная плата
- заработная плата- плата за доставку- плата за перевозку груза- плата за провоз- плата за простой судна- плата за простой- плата за разгрузку- плата за услуги- плата за хранение на складе- плата наличными- аккордная плата
- в зачёт платы чего-л.- дополнительная плата- за плату- взимать плату
paga
1) pagamento m; paga f; (вознаграждение) rimunerazione f, retribuzione f
2) радио, электрон. scheda f, placca f
заработная плата по тарифной ставке — salario tariffario
- бригадная заработная плата- плата в рассрочку- денежная заработная плата- плата для программного расширения- заработная плата- индексированная заработная плата- месячная заработная плата- монтажная плата- плата наличными- номинальная заработная плата- плата памяти- печатная плата- повременная заработная плата- премиальная заработная плата- присоединительная плата- сдельная заработная плата- плата с контактами- сменная плата- съёмная плата- транзисторная плата
1) pagamento m; paga (за работу); tassa (за услуги)
заработная плата — paga, salario m; stipendio m (жалованье)
сдельная плата — paga a cottimo
плата за вход (в театр и т.п.) — ingresso m
квартирная плата — affitto m, pigione f; canone di locazione (за помещение)
абонементная плата — canone d'abbonamento
плата за услуги — costo dei servizi; il corrispettivo per i servizi
плата за телефон — canone telefonico; tariffa telefonica
плата за провоз — pagamento del trasporto; nolo m (фрахт)
плата за проезд (по автостраде) — pedaggio m
арендная плата — canone di affitto; livello m юр.
плата за работу — rimunerazione, retribuzione, corresponsione
дополнительная плата — pagamento supplementare
2) перен. (расплата) prezzo m, costo m; pegno m
supporto m
печатная плата — circuito stampato
ж
pagamento m, paga f, remuneração f
placení
техн.
- двухсторонняя плата- двусторонняя плата- изоляционная плата- плата переключателя- печатная плата- удлинительная плата
"We have a system that increasingly taxes work and subsidizes nonwork." Milton Friedman
"The boisterous sea of liberty is never without a wave." Thomas Jefferson
"All the art of living lies in a fine mingling of letting go and holding on." Havelock Ellis
"We are no longer happy so soon as we wish to be happier." Walter Savage Landor