СООТВЕТСТВОВАТЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
будут соответствовать | ταιριάξουν με |
должно соответствовать | πρέπει να ταιριάζει |
должны соответствовать | πρέπει να ταιριάζουν με |
СООТВЕТСТВОВАТЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Номер удовлетворит вас своими удобствами... но вряд ли будет соответствовать вашим убеждениям. | Το διαμέρισμα μπορεί να σας εξυπηρετεί... αμφιβάλλω όμως αν ταιριάζει στις πεποιθήσεις σας. |
Для того чтобы сохранить свою позицию, вы должны соответствовать номеру и равняться на суда вокруг вас. | Για να διατηρήσετε τη θέση σας ταιριάξτε απλά τον αριθμό σας με τα πλοία γύρω σας. |
И тогда, я думаю, комната будет полностью мне соответствовать. | Και μετά απ' αυτό, πιστεύω ότι θα μου ταιριάζει τέλεια. |
Американцы никогда не были милитаристской нацией, и должен быть способ сделать их более крепкими, чтобы соответствовать солдатам врага, для которых война более естественна. | Οι Αμερικανοί δεν ηταν ποτε μιλιταριστες, Και κάποιος τρόπος πρέπει να βρεθεί για να γίνουν αρκετά σκληροι Για να ταιριάζουν με τους στρατιώτες του εχθρού, |
Ненавижу ее, но нужно соответствовать, что еще делать? | Το απεχθάνομαι, αλλά πρέπει να προσαρμοστώ, τι να κάνω; |
Дух тот же самый хотя интерпретация должна соответствовать нашему количеству. | Το πνεύμα είναι το ίδιο... αλλά η ερμηνεία είναι σύμφωνη με τους αριθμούς μας. |
- Давайте соответствовать контексту. | - Δεν θα βλάψει κανέναν. - Όπως επιθυμείτε. |
Благодарите звезды, что у него хватает ума соответствовать своему возрасту. | Να χαίρεστε που πράττει ανάλογα με την ηλικία του. |
Надеюсь, мой костюм будет соответствовать вашей еде. | Πες μου τη θέλεις να φας για να διαλέξω το κατάλληλο κουστούμι. |
Знаете, Пикеринг, если представить процентное отношение шиллинга к её дневному заработку, это будет соответствовать | Ξερεις, Πικερινγκ, αν σκεφτεις αυτο το σελινι... Οχι σαν σελινι, αλλα σαν ποσοστο του εισοδηματος της... Αξιζει σχεδον... |
Доктор, может, я и не учился в университете, как некоторые, и начинал простым рабочим на заводе, но могу с уверенностью сказать, что размер ссуды будет соответствовать нашим потребностям. | Κοίτα, γιατρέ, μπορεί να μην πήγα στο Πανεπιστήμιο όπως κάποιοι άλλοι, και στην πραγματικότητα ξεκίνησα ως ένας ταπεινός εργάτης... αλλά μπορώ να πω εμπιστευτικά ότι... το συνολικό ύψος του δανείου θα προσαρμοστεί στις ανάγκες μας. |
Похоже, теперь Номад ищет идеальные формы жизни. Причем идеал должен соответствовать его логике. | Θα έλεγε κανείς πως τώρα o Νoμάδας αναζητεί τέλειες μoρφές ζωής όπως η αμείλικτη λoγική τoυ αντιλαμβάνεται την τελειότητα. |
Чтобы соответствовать требованиям, существо не должно иметь обычной формы. | Υπoλoγισμός σύμφωνα με τα δεδoμένα. Η oντότητα υπάρχει δίχως συμβατική μoρφή. |
- Ты должен соответствовать! | - Όχι, κύριε. |
Чтобы соответствовать прозвищу. | -Για vα ταιριάζει με τo παρατσoύκλι; |
несов ἀντιστοιχώ, ἀνταποκρίνομαι:
\~овать действительности ἀνταποκρίνομαι στήν πραγματικότητα.