СТАТЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
xотел бы стать президентом | να πας για πρόεδρος της |
xотел бы стать президентом класса | να πας για πρόεδρος της τάξης |
А кем хочешь стать | Τι θέλεις να γίνεις |
А после, пожелав вновь стать | Αλλά όταν θέλει να γίνει πάλι |
А ты должен был стать шафером | θα ήσουν και κουμπάρος μας |
А чтобы стать | Αλλά για να γίνεις |
А чтобы стать героем | Αλλά για να γίνεις ήρωας |
А я хочу стать | Θέλω να γίνω |
Без боли стать | δίχως πόνο |
Без боли стать в полночный час | Να πάψω τα μεσάνυχτα δίχως πόνο |
Без боли стать в полночный час | πάψω τα μεσάνυχτα δίχως πόνο |
Без боли стать в полночный час | τα μεσάνυχτα δίχως πόνο |
Без боли стать в полночный час ничем | Να πάψω τα μεσάνυχτα δίχως πόνο |
Без боли стать в полночный час ничем | πάψω τα μεσάνυχτα δίχως πόνο |
Без боли стать в полночный час ничем | τα μεσάνυχτα δίχως πόνο |
СТАТЬ - больше примеров перевода
СТАТЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Нельзя настолько озлобиться чтобы просто стать кучкой животных-- | να φερόμαστε σαν άγρια ζώα... |
Смог ли я стать для Кон Силь хорошим проводником? | Αναρωτιέμαι αν έκανα καλή δουλειά καθοδηγώντας την Γκόνγκ Σίλ. |
что будет дальше. может стать еще труднее. | Και μόλις πάρει κανείς την απόφαση δεν γνωρίζει ποια θα είναι η έκβαση. Ακόμη και αφού πάρεις εκείνη την δύσκολη απόφαση.. είναι πιθανό, πως τα πράγματα μπορεί να δυσκολέψουν κι άλλο. |
Я... собираюсь стать матерью. | Εγώ.. πρέπει να γεννήσω το παιδί μας. |
Я должен сократить расстояние или стать быстрее. | Πρέπει ή να κόψω την απόσταση μεταξύ του Αυτοκράτορα και την δική μου ή να προπονηθώ για να γίνω πιο γοργός. |
Она могла стать Вашей невесткой. | Θα σου δώσω εσένα την θέση μου, Πατέρα. Άλλωστε είναι κάποια που θα γινόταν νύφη σου. |
Почему бы тебе не стать ее возлюбленным? | Γιατί δεν γίνεσαι ο αγαπημένος της; |
Эта роль Магистрата может стать последней в твоей жизни. | Αυτός ο ρόλος σου σαν Δικαστής, θα είναι και η καταδίκη σου. |
"Я могу стать известным как Балдуин, лучший фехтовальщик, единственный кто может со мной сравниться - это мое зеркальное отражение". | "Θα μπορούσα να είμαι διάσημος σαν Balduin, ο καλύτερος ξιφομάχος, αλλά, ο πραγματικός εχθρός μου είναι η αντανάκλαση της ίδιας μου της εικόνας " |
Поймите, ваши отношения с этими мужчинами тоже могут стать предметом судебного разбирательства. | Σκεφτείτε ότι η σχέση σας με αυτόν τον νεαρό άνδρα μπορεί να σας βάλει σε μπελάδες. |
"Я должен знать всё, постичь все тайны, я должен стать КАЛИГАРИ!" | Πρέπει να τα μάθω όλα... Πρέπει να ανακαλύψω τα μυστικά του. Πρέπει να γίνω Καλιγκάρι... |
Ты должен стать Калигари | ΠΡΕΠΕΙ ΝΑ ΓΙΝΕΙΣ ΚΑΛΙΓΚΑΡΙ! |
По своим размерам охотничьи угодья Нанука и его семьи под стать небольшому королевству. Они столь же велики, как и Англия, вот только население всего 300 душ. | Η περιοχή κυνηγιού του Νανούκ και της ομάδας του έχει το μέγεθος ... ενός μικρού βασιλείου, σχεδόν σαν την Αγγλία, ... που κατοικείται όμως από λιγότερες από 300 ψυχές. |
Хорошо бы стать таким же охотником, как и отец. | Να γίνει ένα σπουδαίος κυνηγός, σαν τον πατέρα του. |
Разве это не чудесно? Мой брак, который должен был стать трагедией, обернулся счастьем. | Αυτός ο γάμος που θα ήταν τραγικός για την καρδιά μου τώρα με γεμίζει χαρά. |
сов
1. см. становиться·
2. (остановиться) σταματώ, στέκομαι:
река \~ла τό ποτάμι ἐπάγωσε· часы \~ли τό ρολόγι σταμάτησε·
3. (начать) ἀρχίζω, ἀρχινώ:
я \~л учиться а) ἄρχισα νά σπουδάζω, б) ἄρχισα νά πηγαίνω σχολείο (о школьнике)·
4. безл:
его не \~ло ἔπαψε νά ὑπάρχει, χάθηκε· ◊ во что бы . то ни \~ло πάσει θυσία· за этим дело не \~нет γι ' αὐτό μή σέ νοιάζει.
стат||ьII ж разг:быть под \~ (кому-л.) ταιριάζω κάποιου· с какой \~и? ἀπό ποῦ κι ὡς ποῦ;, γιά ποιο λόγο;