ПАДАЛЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
эту падаль | ezt a dögöt |
ПАДАЛЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Нет, ты мерзавец, падаль, жалко смотреть на тебя! | Aljas szemét vagy! Csak gyötörsz. |
Ты падаль старого мира! | Döglődik a régi világod! |
Говори, падаль. | Sprechen, ribanc. |
Почему его должна волновать аренная падаль, как ты? | Miért törődne veletek? |
Придет день, и ливень смоет с улиц всю эту падаль. | Egy nap jön majd egy nagy eső és elmossa mindezt a mocskot. |
Отсоси, Падаль! | Takarodj az útból, Scav. |
Просто падаль! | Férgek! |
Падаль тащи в дом! | Nem is kapizsgálod ezt a nevet? |
Падаль! | - "Te zsarnok". |
Стерегите эту падаль, а то головы снесу! | Őrizzétek ezt a dögöt, vagy lecsapom a fejeteket! |
Вся падаль в тихом городишке Бостоне дохнет одна за другой, а вы говорите - нет никакой связи! | Sorra halnak a maffiózók a csendes Bostonban, és erre maga azt mondja, nincs közöttük összefüggés? ! |
Они думают, что выпустят вам кишки и бросят ваши потроха на поживу стервятникам, ведь вы же не игроки, а падаль! | Megvárjátok, míg a beleiteknél fogva vonszolnak le a pályáról? Aki bénázik, azt felzabálják. Hogy dögölnének meg! |
- Мстительная падаль! | Mert egy bosszúszomjas geci. |
Я никого не убивал. - Я прикончу тебя, как падаль! | Még soha nem öltem meg senkit! |
Лео, ты кем себя возомнил, падаль? | Ki a fenének képzeled magad? |