• в т.ч. снегhullani
• правительствоmegbukni -ik
• с чего-тоleesni -ik vmiröl
• снижатьсяhanyatlani -ik
• уровень чего-тоsüllyedni
• beleesni -ik
• bukni -ik
• esni -ik
• lehullani
• lezuhanni
• visszaesni
• zuhanni
ПАДАТЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Больно падать с | bukik el a |
Больно падать с | Imígyen bukik el a |
Больно падать с пьедестала | bukik el a büszke |
Больно падать с пьедестала | Imígyen bukik el a büszke |
будет падать | fog esni |
будут падать | fognak hullani |
будут падать | zuhanórepülésbe kezdene |
всё начало падать | az egész világ összedőlt |
всё начало падать | egész világ összedőlt |
Если эта штука начнет падать | Ha valami balul ütne ki |
Если эта штука начнет падать, звони | Ha valami balul ütne ki, hívd |
и продолжает падать | és csökken |
и продолжает падать | és esik |
когда всё начало падать | Aztán az egész világ összedőlt |
надо падать | hulljanak le |
ПАДАТЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
И домино перестанет падать, так что не налажайте. | Akkor a dominó megáll a dőlésben, szóval nincs ügyetlenkedés. |
Считаешь, сколько секунд будет падать тело, и прибавляешь ускорение силы тяжести – 9.81 Здорово. | Mérd meg az időt míg leér és add hozzá a nehézségi állandót: 9,81-et. |
В следующий раз, когда будете падать, приведите знакомых для поддержки. | Ha legközelebb beugrik, hozza a szüleit is! |
Вы должны научиться самопожертвованию... и также никогда не падать духом. | Meg kell tanuljatok áldozatot hozni ... és azt hogy soha se adjátok fel. |
Не надо падать духом. | Nem kell kétségbe esni! |
Шар, к сожалению, стал падать. | A ballon nem szállt le. |
- как будет падать в обморок. - Максим, пожалуйста! | - Valahányszor csak elájul. |
Представление так затянуто, я думал, посещаемость начнет падать. | Régi már a műsor, azt hinné az ember, hogy csökken a nézők száma. |
Вы не должны падать духом. | Nem szabad összeomlania. |
Отныне старинный обычай падать на колени отменяется. Все должны стоять перед королем и друг перед другом, как положено людям. | Ettől az órától kezdve, az ősi nemzeti szokásunk, az uralkodó előtti térdelés és leborulás eltöröltetik, és mindenki állhat a király jelenlétében, miként egyik ember a másik előtt. |
Чем выше заберёшься, тем больнее падать | Aki magasra hág, nagyot esik. |
Только на землю падать умеют. | Nincs egy épkézláb játékosuk sem. |
В детстве мне случалось падать в озеро, когда я каталась на лодке. | Kislány koromban beleestem tavakba csónakokból. |
Как они умудряются ходить на этих штуках и не падать? | Hogy tartják meg az egyensúlyukat ebben? |
До чего противно падать духом. | Úristen! |