ПАДАТЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
40 и продолжает падать | 40 και πέφτει |
будет падать | θα πέσει |
будут падать | θα πέσουν |
будут падать | θα πέφτουν |
будут падать с | θα πέφτουν από |
будут падать с | θα πέφτουν από τον |
давление продолжает падать | πίεση συνεχίζει να πέφτει |
землю падать умеют | από καλούς αμυντικούς |
и продолжает падать | και πέφτει |
и продолжает падать | και συνεχίζει να πέφτει |
как надо падать | πως να πέσουν |
когда всё начало падать | Και μετά χάθηκε όλος ο κόσμος |
когда всё начало падать | μετά χάθηκε όλος ο κόσμος |
когда начали падать | όταν έπεσαν οι |
когда начали падать бомбы | όταν έπεσαν οι βόμβες |
ПАДАТЬ - больше примеров перевода
ПАДАТЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Учёный не должен падать на колени. | Ένας λόγιος δεν πέφτει στα γόνατα χωρίς λόγο. |
И домино перестанет падать, так что не налажайте. | Και οι ντόμινο σταματήσει την πτώση, οπότε δεν βίδα-ups. |
В следующий раз, когда будете падать, приведите знакомых для поддержки. | Όταν ξανάρθεις, φέρε και τους δικούς σου. |
Вы должны научиться самопожертвованию... и также никогда не падать духом. | Πρέπει να μάθετε να θυσιάζεστε... και ποτέ να μην καταρρέετε. |
Я запрещаю падать. | -Μην τολμήσεις. |
Шар, к сожалению, стал падать. | Το αερόστατο απέτυχε να επιστρέψει στο λούνα πάρκ. |
Кому первым падать в обморок? | Να παίξουμε, να δούμε ποιος θα λιποθυμήσει πρώτος. |
Каждый раз, - как будет падать в обморок. | Κάθε φορά που θα λιποθυμάει! |
Представление так затянуто, я думал, посещаемость начнет падать. | Πάνε πολλά χρόνια απο τότε που οι πιστοί άρχισαν να φεύγουν. |
Вы не должны падать духом. | Δεν πρέπει να καταρρεύσεις. |
В следующий раз, когда будешь падать, постарайся упасть на правую сторону. | Όταν πέσεις, πρέπει να ανέβεις αμέσως πάλι. |
Хотя снежный ком имеет особенность падать только вниз. | Η χιονοστιβάδα δεν έχει άλλο δρόμο, εκτός απ' την κατηφόρα. |
Только на землю падать умеют. | Ποιόν έχουν εκτός από καλούς αμυντικούς; |
В детстве мне случалось падать в озеро, когда я каталась на лодке. | Έχω πέσει σε λίμνες από βάρκες όταν ήμουνα μικρή. |
Мы не будем падать на землю стройными рядами, знаете ли. | Ξέρεις δεν θα πέσουμε σε σειρές. |
несов
1. πέφτω, (κατα)πίπτω / καταρρέω, γκρεμίζομαι, κρημνίζομαι (о постройке):
\~ навзничь πέφτω ἀνάσκελα·
2. перен πέφτω, 'στρέφομαι:
ответственность \~ет на тебя ἐσύ ἐχεις τήν εὐ-θύνη· подозрение \~ет на него οἱ ὑπο ψίες στρέφονται σ'αύτόν
3. (приходиться) πέφτω:
все расходы \~ют на меня ὀλα τά ἐξοδα πέφτουν σέ μένα· жребий \~ет на него ὁ κλήρος πέφτει σ'αύτόν праздник \~ет на пятницу ἡ γιορτή πέφτει Παρασκευή·
4. (выпадать) πέφτω:
волосы \~ют πέφτουν τά μαλλιά·
5. (понижаться) πέφτω:
температура \~ет ἡ θερμοκρασία πέφτει· цены \~ют οἱ τιμές πέφτουν
6. (о скоте) ψοφῶ· ◊\~духом χάνω τό ήθικό μου· \~ в обморок λιποθυμώ.