ПЕРЕГРУЖАТЬ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ПЕРЕГРУЖАТЬ фразы на русском языке | ПЕРЕГРУЖАТЬ фразы на венгерском языке |
ПЕРЕГРУЖАТЬ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ПЕРЕГРУЖАТЬ предложения на русском языке | ПЕРЕГРУЖАТЬ предложения на венгерском языке |
Мы не должны его перегружать. | Nem szabad túlterhelnünk. |
Наерно не хочешь перегружать голову. | Gondolom nem akarod fárasztani az agyad, hm? |
Они могут перегружать канал на котором они работают. | Elég nagy teljesítményűek, hogy kioltsanak egy frekvenciát. |
Ваш ребенок не нуждается перегружать. | Semmi szükség felesleges terhekre. |
Держать больше истребителей в патруле и при этом не перегружать пилотов. | Több vadászt tartanunk kint anélkül, hogy túlterhelnénk a pilótákat. |
Просто не хочу её перегружать на первом же занятии. | Nem akarom már az első alkalommal nagyon túlterhelni. |
Не нужно перегружать свою оперативную память. | Le ne égesd a kis RAM-odat. |
Ну, возможно, мы не должны были перегружать его так сильно. | Talán nem kellett volna annyira túltöltenünk. |
Тебе не следует перегружать его, хорошо? | - Azért ne erőltesd meg! |
Может,тебе не стоит излишне перегружать себя. | Talán nem kellene a közelükbe menned, ha nem muszáj. |
Чем вам себя перегружать, давайте я тоже буду принимать больных. - Как хотите. | Dolgoznék egyedül, és téged sem terhellek. |
Вы сможете помочь, если не будете перегружать ее обязанностями. Это всё, что я могу сказать. | A munkaterhein enyhíthetne. |
Не хотела перегружать тебе в клинике. | Nem akartam csak úgy rád zúdítani az elvonóban. |
не люблю перегружать его, знаешь? | Nem szeretem túltölteni. |
Он только для крайней необходимости, поэтому мы не будем его перегружать. | Ez azt jelenti, hogy csak az alapvető funkciók működnek, így nem terheljük túl a generátort. |