ВЗДОХ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ВЗДОХ фразы на русском языке | ВЗДОХ фразы на венгерском языке |
вздох | légzés |
вздох | levegőt |
Вздох | Sóhaj |
вздох и | lélegzetet és |
вздох означает | sóhaj azt jelenti |
вздох означает, что | sóhaj azt jelenti, hogy |
вздох пусть | szakítsd őket szét |
вздох пусть | véglegesen tüntesd |
вздох пусть уйдёт | iki no ne wotometekure |
вздох пусть уйдёт | Kanashimino |
вздох пусть уйдёт | véglegesen tüntesd el |
вздох пусть уйдёт в | véglegesen tüntesd el a |
вздох пусть уйдёт в былое | véglegesen tüntesd el a |
вздох пусть уйдёт в былое, я | véglegesen tüntesd el a |
глубокий вздох | egy nagy levegőt |
ВЗДОХ - больше примеров перевода
ВЗДОХ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ВЗДОХ предложения на русском языке | ВЗДОХ предложения на венгерском языке |
Лёгкий вздох - и летишь выше окон и крыш. | Táncolsz a szellővel |
При первом взгляде на тебя долгий вздох печали, словно твой нежный зефир, бередит растревоженную душу, оставляя неизгладимые следы. Те, кто чтит тебя, пусть даже неосознанно, помнят пробуждение в человеке тяжелой боли, которая с тех пор не покидала его. | Első megnyilatkozásod a bánat hosszú sóhaja vélnénk simogató szellőd halk morajának, a feldúlt lelket megérinti, megjelöli, és te... kedveseid emlékezetére felidézed az ember zord kezdeteit, a kort, midőn megismerkedett a fájdalommal, mely nem hagyja el többé soha. |
Ничто: ни слабый вздох, ни след тепла. | A vég; |
Немного шума и, в конце, зловонный вздох. | Csak egy rövid moraj, amit egy bűzös lélegzet követett. |
[ вздох ] Ничего. | Semmi baj. |
Если это последнее, что я сделаю, если это мой последний вздох то будет война. | Ha ez az utolsó dolog, amit csinálok, ha ezzel kilehelem is a lelkem.. ..elindítom a háborút. |
Одиссей сделал последний вздох. | Odüsszeusz kilép. |
Ты никогда не держал голову лучшего друга на колене, наблюдая его последний вздох. | Nem halt meg a karodban a legjobb barátod, akin már nem tudtál segíteni. |
Стоило почувствовать твое движение... и услышать твой первый вздох... и словно нож вонзнился в мое сердце. | Megéreztem, hogy élsz... amint elkezdtél lélegezni. Olyan volt, mint kés a szívemben. |
♪Из вещи этот вздох в темноте ♪ | ♪ dolgok a sötét ♪ |
Он борется за каждый вздох. | Nehezen kap levegőt. |
[ Насмешливьый вздох ] О! Нет. | Ó, ne! |
Последний вздох. Последние искания. | Utolsó lélegzet, görcsös markolás. |
У меня остался один вздох. | Már csak egy lélegzetem maradt. |
Каждый твой вздох ловя. | Szeretlek tetőtől talpig |
ВЗДОХ - больше примеров перевода