ЗАВЕРЯТЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
заверять документы | hitelesíteni |
ЗАВЕРЯТЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Теперь я должен обнять тебя и заверять, что... Но я не буду. | Ez a végszó, hogy átkaroljalak, és megnyugtassalak. |
Да, думаю, детей надо заверять нотариально. | Igen, kisbabáknál ezt hitelesíteni kell. |
- Уполномочен заверять рождение, смерть и браки. | Jogomban áll születéseket, elhalálozásokat és házasságokat kimondani. |
Пришлось заверять документы на усыновление, и я не могла сказать им поторопиться. потому что не хочу еще одной ссоры с мужем насчет мюзикла о Мэрилин, потому что я не должна ставить мюзикл о Мерилин. | Hitelesíttetni kellett a születési anyakönyvi kivonatunkat, és nem mondhattam, hogy siessenek, mert nem akartam összeveszni a férjemmel a Marilyn-es musical miatt, mivel nem szabadna ezt csinálnom. |
Потом он начал немного корчиться, заверять себя. | Aztán elkezdett fészkelődni, hogy megnyugtassa magát. |
Слушайте, это мне предстоит общаться с прессой и заверять их, что никто не играет судьбой Шиньпей в политический футбол ради подписания соглашения. | Nézd, nekem kell kiállnom a sajtó elé, és biztosítanom őket arról, hogy Hszinpejt nem használják politikai focilabdának az egyezmény érdekében. |
Так прикольно снова заверять документы. | Jó móka újra hitelesíteni! |
Кто будет заверять документы? | Ki fogja hitelesíteni a papírokat? |