ОПРОВЕРЖЕНИЕ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
опровержение | visszavonást |
опровержение, если | visszavonást, ha |
ОПРОВЕРЖЕНИЕ - больше примеров перевода
ОПРОВЕРЖЕНИЕ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Делайни, естественно, даст сопливое опровержение. | Delaney habzó szájjal tagadja az egészet. |
- Не желаете дать опровержение? | - Kifejtené maga a véleményét? |
И мне надо написать опровержение на статью о помолвке, значит придётся выслушать длинную тираду о том, как она любит Сэнга. | És szeretném, ha anyám tőlem értesülne a szakításról. Nagy balhé lesz belőle, mert anyám imádja Sanget. |
Нам нужно втиснуть туда опровержение. | Talán vissza kell vonnunk. |
В противном случае мы печатаем опровержение. | Különben jön a helyreigazítás. |
Либо она выступает против мэра, либо я печатаю опровержение. | A polgármestert kérdőre vonja, vagy jön a helyreigazítás. |
Господин мэр, может, вы и можете надавить на Мэнни Фелдстейна, можете вынудить мою газету напечатать опровержение, тем самым оставив меня без работы. | Polgármester úr, Manny Feldsteint megfélemlítheti, és kikényszerítheti a helyreigazítást, és ki is rúgathat. |
Предварительное опровержение.: ...заблаговременный отказ от ответcтвенноcти,: отречение,: оговорка. Это чтобы прикрыть cебе задницy. | Ezennel cáfolunk minden vádat, miszerint mindennek köze lenne az istentagadáshoz - már csak azért is, hogy mentsük az irhánkat. |
Вот и опровержение твоей теории про "предсказуемый уют", Вилл. | Ennyit a "kiszámítható takaró" elméletedről, Will. |
Твоё страстное опровержение принято должным образом. | Vettem, hogy élénken tiltakoztál. |
Если она вышла, придется дать опровержение. | Ha már kiment, neked kell visszavonnod. |
Он ничего не смог сказать в опровержение. | Amikor tagadnia kellett volna, hallgatott. |
- Вот опровержение. | - Nem úgy néz ki. |
Они просто приплели безумие. Это опровержение фактов. | Egyszerűen vésztartaléknak használják az elmezavart! |
Услышать опровержение. | Hogy Ön megcáfolja a hírt! |