comitato
биржевой комитет — comitato/deputazione di Borsa
- исполнительный комитет- комитет по управлению- организационный комитет- руководящий комитет- специальный комитет- финансовый комитет
КОМИТЕТ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Антипиратский комитет | Bureau anti-pirateria |
в комитет | al Comitato |
в Комитет | alla Commissione |
в комитет по майкам | per il comitato magliette |
в комитет по переизбранию | al Comitato per la Rielezione |
в комитет по трансплантологии | dalla commissione trapianti |
в комитет по этике | al Comitato Etico |
в Олимпийский Комитет | al Comitato Olimpico |
в родительский комитет | nell'associazione |
ваш комитет | il suo comitato |
ваш комитет | il vostro comitato |
ваш комитет | suo PAC |
ваш комитет политдействий | il suo PAC |
военный комитет | comitato di guerra |
военный комитет | comitato di guerra di |
КОМИТЕТ - больше примеров перевода
КОМИТЕТ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
В таком случае комитет МВЧ выберет победителя по своему усмотрению. | Il comitato del WOC deciderà il vincitore basandosi su quelle immagini. |
Он передаст сигнал в комитет и мы дисквалифицированы. | Così, il quartier generale segnalerà la squalifica attraverso il segnale satellitare. |
В таком случае комитет МВЧ выберет победителя по своему усмотрению. | La Commissione del WOC determinerà il vincitore basandosi sull'osservazione di queste immagini. |
"Комитет ожидает увенчать королеву бала." | Il comitato ti aspetta per incoronarti regina del ballo. |
Мой мальчик, дисциплинарный комитет постановил по просьбе вашего горячо любимого учителя... | Ragazzo mio, il Consiglio di Disciplina... nevvero? ... ha deciso, su pressione del tuo clemente maestro... |
Комитет лагеря навестит вас утром, там и разберетесь. | Il comitato del campo verrà a sistemarvi domattina. |
А вас навестит женский комитет, мэм. | Il comitato delle donne verrà da lei, signora. |
А что это за комитет, о котором вы говорили? | Cos'è quel comitato di cui parlava prima? |
- Гражданский комитет... | - L'opinione pubblica? |
Комитет сената так прокомментировал одну из побед МПМ в крупнейшем танкерном флоте: | Di una vittoria del SIU in una grande flotta di petroliere, un comitato del Senato disse: |
Право каждого моряка выдвигать себя или кандидатуру другого моряка в качестве ведущего собрания или в какой-либо комитет. | Il diritto di ogni navigante di candidare se stesso o qualsiasi altro navigante come ufficiale d'assemblea o di ogni altro comitato. |
Предлагаю... предлагаю из делегатов нашего съезда избрать казачий Военно-революционный комитет! | Propongo di eleggere tra i delegati di questo congresso un comitato rivoluzionario cosacco! |
Всем, кто участвует в конкурсе, обратиться в комитет! | Tutti gli iscritti alla gara di rotolamento tronchi si presentino davanti alla giuria. |
Создадим комитет... Все вместе... | - Formiamo un comitato tutti insieme. |
Руководство зовет забастовочный комитет на переговоры! | Chi è che vuole parlamentare ? I padroni ! |
м.
comitato
центральный комитет — comitato centrale
государственный комитет по... — comitato statale per...