ИНДИВИДУАЛЬНЫЙ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
индивидуальный план лечения | piano di cura personalizzato |
ИНДИВИДУАЛЬНЫЙ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Индивидуальный уход... хорошее впечатление. Займитесь этим! | Le cure individuali faranno una buona impressione. |
Моя дорогая, пока я не увидел тебя Когда Джонни только начинал... он подписал индивидуальный контракт... с известным руководителем группы. | Quando Johnny era agli inizi, aveva firmato un contratto di esclusiva con un famoso maestro. |
Но только через индивидуальный опыт | Ma solo attraverso l'esperienza individuale |
Доктор Майнхаймер представит свой индивидуальный вгляд на наше недалекое будующее и, без всяких сомнений, затронет тему нашей зависимости от импорта нефтяных ресурсов которые вцепились мертвой хваткой в хилую шею нашего бюджета... | Stasera, il dott. Albert Meinheimer, un uomo proiettato verso il futuro, ha capito quanto la dipendenza dal petrolio estero strangoli le finanze. |
- Мы ко всем детям в школе пытаемся найти индивидуальный подход. | Ogni alunno qui al Verbum Dei riceve un trattamento adeguato alle sue esigenze. |
Что значит индивидуальный научный проект? | Com'è una ricerca "molto personale"? |
Может быть, дочь Генри заинтересует индивидуальный тур по винограднику. | Forse alla figlia di Henry interessa una visita guidata nelle vigne. |
Мы обязаны сделать наш собственный индивидуальный вклад, однако маленький... (Жужжание) | Il nostro dovere di rendere i vostri contributi individuali, per quanto piccoli... |
Индивидуальный куриный пирог и банку кукурузы. | Una monoporzione di pasticcio di pollo e un barattolo di mais dolce. |
У меня индивидуальный пирог с курицей. | Io ho una monoporzione di pasticcio di pollo. |
Если этот психоз вызван наркотиками, то он очень индивидуальный. | Se e' una psicosi indotta da droghe, e' molto selettiva. |
Это как бы ее индивидуальный аромат. | - Sandalo. Sandalo. Era come il suo profumo personale. |
Но я хочу, чтобы он лежал там как можно дольше, ну знаете, где еще он получит индивидуальный уход. | Ho voluto che restasse la' il piu' a lungo possibile, sai, cosi' puo' avere la migliore assistenza infermieristica. |
Помощь нужна или еще один индивидуальный проект? | Ti serve una mano per questo o vuoi fare un'altra volta da solo? |
Да... немного актриса... немного физиотерапевт... немного советчица... немного - Я запишу как индивидуальный предприниматель. | - Gia', barra attrice... Barra fisioterapista... Barra psicologa... |
прил.
1) (личный, свойственный данному индивидууму) individuale, personale
индивидуальные особенности — particolari individuali, peculiarita (personali)
2) (единоличный, производимый одним лицом) privato, individuale
индивидуальный подход — approccio individualizzato