ВЪЕЗД | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
въезд | l'entrata |
въезд в | entrare negli |
въезд в страну | entrare nel paese |
въезд в США | entrare negli USA |
въезд и | entrata e in |
въезд и | in entrata e in |
въезд и выезд | entrata e in uscita |
на въезд | Travel Ban |
на въезд и | in entrata e |
на въезд и | in entrata e in |
на въезд и выезд | in entrata e in uscita |
ВЪЕЗД - больше примеров перевода
ВЪЕЗД | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
22 апреля я разрешил Джону Майеру въезд на территорию страны и продолжал поддерживать тесную связь с ним. | fornendo assistenza al Club M. Il 22 del quarto mese, io ho rimosso il divieto di entrare nel Paese a John Mayer del Club M. Dopo questo, in numerose occasioni ho anche avuto conversazioni private con loro. |
Мы хотели бы разрешить Джону Майеру въезд на территорию Кореи. | =Voglio richiedere di rimuovere la proibizione di entrare nel paese a John Mayer del Club M.= |
-=Въезд запрещен=- | -=Vietato l'ingresso ai veicoli =- |
И что отменяют въезд по рабочим визам. | Inoltre, improvvisamente ci hanno comunicato che hanno annullato il visto. |
Нет, он сделает свой въезд завтра. | No, fara' il suo ingresso domani. |
Въезд - направо метров двести. | L'ospedale è ancora più avanti, sulla destra. |
Русские перекрыли въезд и выезд из Западного Берлина. | I Russi hanno tagliato i collegamenti stradali in entrata e in uscita da Berlino Ovest. |
Америка собиралась вводить ограничения на въезд в страну иностранных жен... Жених оплатил все расходы, и сестра должна была немедленно выйти за него. | Le leggi sull'immigrazione in America, si erano fatte più complicate per portare le mogli in quel Paese, così lui pagò in modo che lei si affrettasse e lo sposasse. |
Это незаконный въезд с целью. | Violazione di domicilio volontaria. Sì. |
Нелегальный въезд в страну. | È entrata nel paese illegalmente. |
Макс, тьi пропустил въезд. | Max, hai superato l'entrata. |
Преступник воспользовался ей, чтобы войти в Калверт Хаус... через гаражный въезд. | La carta in questione appartiene a Martin Wells. È stata usata dall'assassino per entrare nel condominio Calvert House attraverso l'entrata del garage. |
1-й взвод, нужно организовать блокпосты и перекрыть въезд в город. | 1° plotone, voglio blocchi stradali all'entrata e all'uscita della città. |
Въезд разрешен только служебному транспорту, так что нам понадобится один. | Solo i veicoli ufficiali possono entrare, quindi... ce ne servira' uno. |
- Въезд в Каунисваару! | Il cartello di Kaunisvaara! |