ДРЯХЛЫЙ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ДРЯХЛЫЙ фразы на русском языке | ДРЯХЛЫЙ фразы на итальянском языке |
дряхлый | decrepito |
ДРЯХЛЫЙ - больше примеров перевода
ДРЯХЛЫЙ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ДРЯХЛЫЙ предложения на русском языке | ДРЯХЛЫЙ предложения на итальянском языке |
А теперь, только дряхлый старикашка. | E io sono bloccato. |
Дряхлый старикашка, мой глаз! | Uomo distrutto, un corno. |
А вести себя как дряхлый мешок с костями - вот это глупо. | Essere un mucchio di ossa decrepite, questo è ridicolo. |
Все говорят, что вы дряхлый, но вы единственный, кто может мне помочь. | Dicono tutti che lei è affetto da demenza senile, ma è l'unico che può aiutarmi. |
Я не думаю, что вы дряхлый. | Io non penso che lei sia demente. |
"дряхлый перемещается с помощью палки" | "L'anziano si muove con l'ausilio del bastone" |
Единственный, кто ещё цепляется за это дерьмо, - дряхлый император. Ненавижу политику! | L'unico che ancora crede in questo marciume è l'Imperatore. |
Дряхлый глупый старик! | Può un traditore, smascherarsi? |
Дряхлый глупый старик. | Compatite la mia vecchiaia. |
Но это же дряхлый старик! | È un vecchio rinfanciullito. |
Если он дряхлый, то мне уж просто в гроб пора. | Se Brandon è infermo. io sono in punto di morte. |
Дряхлый старикашка прав! | Il vecchio ha ragione! |
Этот дряхлый облик... | Come hai fatto ad ambientarti a Roma? |
Отдай деньги, скупой дряхлый скелет! | - Ah! E' per il nostro disturbo. |
Дряхлый старик... | Un povero vecchio, molto vecchio. |
ДРЯХЛЫЙ - больше примеров перевода