м.
vincitore, trionfatore
выйти победителем — vincere vi (a); riportare / ottenere la vittoria (su qd); risultare vincitore; avere la meglio; spuntarla разг.
••
победителей не судят — chi vince ha sempre ragione
ПОБЕДА ← |
→ ПОБЕДИТЕЛЬНИЦА |
ПОБЕДИТЕЛЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
А победитель | E il vincitore |
был только один победитель | stato un solo vincitore |
быть победитель | un vincitore |
вы наш победитель | lei è il nostro grande vincitore |
Герой-победитель | L'eroe conquistatore |
джентельмены, у нас есть победитель | signori, abbiamo un vincitore |
думаю у нас есть победитель | penso che abbiamo un vincitore |
Если ты не победитель | Se non sei un vincente |
Если ты не победитель, ты | Se non sei un vincente, sei |
Есть победитель | Abbiamo un vincitore |
есть победитель | un vincitore |
есть победитель | una vincitrice |
зачем нам победитель | perche 'abbiamo un vincitore |
И вы наш победитель | E lei è il nostro grande vincitore |
и джентельмены, у нас есть победитель | e signori, abbiamo un vincitore |
ПОБЕДИТЕЛЬ - больше примеров перевода
ПОБЕДИТЕЛЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Прощай, Френсис Капра, победитель в номинации лучший молодой артист в академии Адлера. | Addio Francis Capra. Vincitore del premio di miglior personaggio dell'Adler Academy Richard Dreyfuss. |
ПОБЕДИТЕЛЬ ВОЗВРАЩАЕТСЯ ДОМОЙ Джек Пауэлл, прославленный герой войны, прибывает домой днём в четверг. | L'EROE VINCITORE TORNA A CASA JACK POWELL, EROE DI GUERRA DECORATO ARRIVA A CASA GIOVEDI' POMERIGGIO |
Победитель пятого забега – Блэк Флеш! | Ehi, mi sborsi le sessantamila svanziche, ma tutti in biglietti grossi, eh! |
Номер 4. Он победитель. | Ehi, provi la macchina 4, con quella si vince. |
И сегодня - один из таких боев, победитель получет титул. | E stasera la posta in gioco è davvero alta, perché il vincitore guadagnerà il titolo. |
Победитель будет увенчан венцом! | Al migliore il serto della vittoria. |
Я выгляжу, как победитель. | E andrà ancora meglio. |
А победитель будет распят. | E il vincitore sarà crocifisso. |
- Ты победитель, Марио! - Это слова. | Bene... allora ho guadagnato il mio 10%... |
Я тебе напомню, что победитель получит право до этой ночи... Всех перебить. | Ti ricordo che il vincitore avrà il diritto, entro questa notte di mettere tutti a morte. |
Наконец, второе место, которое будет первым, если победитель не сможет выполнять обязательства, налагаемые победой. | Ed ora la seconda classificata, che prenderà il primo posto se la vincitrice non sarà in grado di svolgere gli obblighi che le competono. |
Это означает, что победитель... | Il che significa che la vincitrice è... |
Победитель, Помощник от Стресса, выиграли 12.40, 8.20 и $5. | Vincente Panic Relief, ha pagato 12,40 dollari, 8,20 e 5. |
Победитель Шустрая Лошадка принесла семь долларов,.. ...5.40 и 3.80. | Il vincente Time To Go ha pagato 7 dollari, 5,40 e 3,80. |
В Бельмонте, победитель Разрушительная Команда,.. ...принес $6, 4.20 и 2.80. | A Belmont, il vincente Wrecking Crew ha pagato 6 dollari, 4,20 e 2,80. |