сов. В
1) мор. armare vt, allestire vt, attrezzare vt; corredare vt (приборами, мебелью)
оснастить судно — armare la nave
2) тех. attrezzare vt, arredare vt
оснастить экспедицию — allestire / attrezzare una spedizione
оснастить техникой — attrezzare di mezzi tecnici
ОСНАСТИТЬ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ОСНАСТИТЬ фразы на русском языке | ОСНАСТИТЬ фразы на итальянском языке |
ОСНАСТИТЬ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ОСНАСТИТЬ предложения на русском языке | ОСНАСТИТЬ предложения на итальянском языке |
Мистер О'Брайен, вы можете оснастить оставшиеся два наших катера дополнительными блоками фотонных торпед? | Signor O'Brien, può equipaggiare i due restanti runabout con banchi supplementari di siluri fotonici? |
Ввиду нашей неспособности установить контакт с пришельцами Пентагон принял решение оснастить вертолет Скайлифт визуальным коммуникационным прибором. | Data l'impossibilità di comunicare con gli alieni, i tecnici del Pentagono hanno attrezzato questo elicottero con uno strumento di comunicazione visiva. |
Оснастить его и спустить на воду. | la dobbiamo riempire di viveri e dobbiamo metterla in mare. |
Я могу оснастить их, чтобы они не могли открыться, если закроются. | Posso far sì che non si riaprano una volta chiuse. |
Корабли должны активизировать Приоры, но Сивис сказал, что он нашел способ оснастить достаточное их количество, чтобы началась цепная реакция... из того, что я поняла, было похоже, что это может сработать. | Le navi dovevano essere attivate dai priori, ma Seevis ha detto di aver trovato il modo di sabotarne abbastanza per lanciare una reazione a catena. Secondo me, potrebbe davvero funzionare. |
Или оснастить вторую машину огромным крылом, которое никто не мог бы объехать сзади. | Si', basta dotare la vostra seconda auto di un alettone enorme, cosi' che nessuno possa passare, nessuno potra' superarvi. |
- Почему бы просто не оснастить его глазами? | Ma perche' non dargli degli occhi? |
Когда папа переехал ко мне жить, мне пришлось купить специальную медицинскую кровать и оснастить ванную специальными приспособлениями. | Quando mio padre è venuto a vivere da me, ho dovuto comprare un letto da ospedale e sistemare il bagno con barre di sostegno. |
Мы собираемся оснастить флот морозильными камерами и направить с запасами еды через Атлантику в Западную Африку. | Quindi, noi adattiamo con dei refrigeratori la flotta americana, per trasportare le provviste di cibo attraverso l'Atlantico, fino in Africa occidentale. |
Будро хотел собрать их всех вместе, обновить и оснастить оружием. | La visione di Boudreau era di riunirli tutti, modernizzarli ed armarli. |
А мы не можем оснастить автобус камерами и позволить КСЗ делать свою работу? | E se montiamo delle telecamere sul pullman e lasciamo fare all'HRT? |
Вырученных денег хватит сполна, чтобы оснастить твою армию. | Dovrebbe garantirti delle buone fondamenta per costruire il tuo esercito. |
Они, похоже, решили оснастить рыболовную экспедицию за счёт моего клиента. | A me sembra che l'accusa stia tentando di perseguitare - il mio cliente. |
Скорее, оснастить Её инструментами, в которых Она нуждается, чтобы лучше защищать себя. | Direi più equipaggiarla con gli strumenti necessari per difendersi meglio. |
Она не была бы рада узнать, что Йен собирался оснастить И.И. в секс-кукол. | Non avrà gioito venendo a sapere che Ian avrebbe usato la loro A.I. in bambole per adulti. |