прил.
favorevole, propizio
благоприятные условия — condizioni favorevoli
благоприятные вести — buone notizie
благоприятный отзыв — valutazione positiva / favorevole
не упустить благоприятный случай — non lasciarsi sfuggire l'occasione
БЛАГОПРИЯТНЫЙ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Благоприятный | favorevole |
благоприятный и простодушный | sana e innocente |
благоприятный и простодушный | sana e innocente e |
благоприятный и простодушный | sana e innocente e ora |
городе. Когда-то благоприятный | una citta ', un tempo sana |
Когда-то благоприятный | tempo sana |
Когда-то благоприятный | un tempo sana |
Когда-то благоприятный и простодушный | tempo sana e innocente e |
Когда-то благоприятный и простодушный | tempo sana e innocente e ora |
Когда-то благоприятный и простодушный | un tempo sana e innocente e |
Когда-то благоприятный и простодушный | un tempo sana e innocente e ora |
БЛАГОПРИЯТНЫЙ - больше примеров перевода
БЛАГОПРИЯТНЫЙ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
- Сегодня благоприятный день. | - Si. Oggi è il giorno giusto. |
Плантагенет светлейший, герцог славный, склони благоприятный слух к мольбам. Прости нас, что осмелились прервать мы усердие твоих молитв святых. | Prode Gloucester, mio gran Principe, porgi favorevole orecchio alle nostre istanze e perdonaci questa interruzione al tuo devoto e pio rito cristiano! |
Но ведь пройдет благоприятный час | Ma l'ora propizia sta finendo. |
Здесь, надо сказать, этот свет печален, однако уже через несколько дней возможен благоприятный исход. | Qui invece ciò è tristemente chiaro ma già in questi giorni si avvia, speriamo, a una buona risoluzione. |
Благоприятный момент. | Ed ecco il fausto momento! |
Господин Итимондзи, сегодня благоприятный день. | Se solo Jiro, il fratello minore, fosse libero! |
Благоприятный обзор от Венца был бы весьма кстати! | Una critica favorevole di Wentz sarebbe utile. |
Быть может, завтра? День - благоприятный. | - Sì, e resta solo da decidere la data. |
Благоприятный случай. | L'occasione che aspettavamo. |
Капитан говорит, что ветер благоприятный. | -Il capitano dice che il vento è giusto |
Я тебя умоляю, Чак. Это важнее чем благоприятный эмоциональный фон Большого Майка? | E' piu' importante della tranquillita' di Big Mike? |
И рынок недвижимости сейчас очень благоприятный для покупки. | E il mercato e' davvero in fermento ora. Non lo era. |
Это ведь означает, что это самый благоприятный период? | Ed e' questo il momento giusto, vero? |
Бишоп говорит, что надо ждать, но "прогноз благоприятный". | Bishop dice che potrebbe volerci un po', ma "sembra promettente". |
Мы знали, что на Тонисе может быть вода... и благоприятный температурный режим, но оставался главный вопрос: | Ci aspettavamo di trovare l'acqua su tanis. Ci aspettavamo temperature ragionevoli, ma resta in sospeso una domanda: |