м.
1) aiutante, aiuto; assistente
2) (должностное лицо) aggiunto, coadiutore m
помощник режиссёра — aiuto regista
помощник командира — vice-comandante
ПОМОЩНИК | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
административный помощник | assistente amministrativo |
Адриан Маро, бывший помощник | Adrian Maro, ex assistente di |
Адриан Маро, бывший помощник Тэбора | Adrian Maro, ex assistente di Tabor |
бывший помощник | ex assistente |
бывший помощник | ex assistente di |
бывший помощник Тэбора | ex assistente di Tabor |
был помощник | aveva un aiutante |
был помощник | stata aiutata |
был помощник | stato aiutato |
был помощник на | aveva un aiutante alle |
был помощник на Шетланде | aveva un aiutante alle Shetland |
Бэймакс, ваш персональный помощник | Baymax, il tuo operatore sanitario personale |
Бэймакс, ваш персональный помощник по | Baymax, il tuo operatore sanitario personale |
Бэймакс, ваш персональный помощник по уходу | Baymax, il tuo operatore sanitario personale |
Вахтенный помощник | Al personale |
ПОМОЩНИК - больше примеров перевода
ПОМОЩНИК | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
"Мне нужен помощник." | "Ho bisogno di un assistente." |
Сначала на даму взглянет мой помощник. | Il mio segretario darà prima un'occhiata alla ragazza. |
При свете заходящего солнца капитан и его помощник прощались с последним из своих товарищей. | Con la luce dell'alba, il capitano e il suo primo aiutante dissero addio all'ultimo dei loro compagni. |
Команда - не считая меня, капитана - один штурман, один помощник капитана, пять матросов. | L'equipaggio - escluso me stesso: il capitano, un timoniere, un aiutante e cinque marinai. |
Помощник капитана говорит ерунду. Утверждает, что в трюме неизвестный пассажир. Курс: зюйд-ост. | L'aiutante ha le allucinazioni, dice che uno strano passeggero è sotto coperta. |
Сенатор Каренин... мой помощник капитан граф Вронский | "Senatore Karenin ... il mio aiutante, il Capitano Conte Vronskij." |
Он же помощник Великого Князя. | Lui è l'aiutante del Granduca!" |
Да, сэр, всё готово, но мне тяжело, требуется помощник. | Sissignore, è pronto, ma è piuttosto pesante e ho bisogno di aiuto. |
Знаете, вы на самом деле неоценимый помощник. | Come va stasera la sua lombaggine? |
Мой помощник принес мне кое-что в подтверждение. | Il mio cacciatore me ne ha portato la prova. |
Знакомьтесь, это мой помощник Томас Джефферсон Дэстри. | Vi presento il mio nuovo vice, Thomas Jefferson Destry. |
Парни, кажется, помощник шерифа понимает, что для него лучше. | Gente, pare che abbiamo un vice che sa stare al suo posto. |
Помощник! Помощник Ставрогин. | Vice sceriffo! |
-Том, помощник шерифа тебя видел. | - Lo sceriffo ti ha visto. |
Мэнсфилд, помощник шерифа и Уинтроп, муж племянницы шерифа. Записал? | William Mansfield, il suo padrone di casa, e Winthrop... che sposò la nipote dello sceriffo. |