несов. В
fischiare vi (a), vt
••
свистеть в кулак — essere al verde
ветер свистит в карманах — nemmeno il becco di un quattrino (in tasca)
СВИСТЕТЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
свистеть | fischiare |
свистеть? | fischiare? |
СВИСТЕТЬ - больше примеров перевода
СВИСТЕТЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Курить и неприлично шутить, а также свистеть - запрещается. | così come il fischiar. |
Кончай свистеть. | - Ehi, spostati, va bene? |
Умеешь свистеть, да, Стив? | Sai fischiare, vero, Steve? |
Может, к тому времени я научусь свистеть. | Forse allora saprò fischiare. |
Мне надо знать: Он промолчит или начнет свистеть? | Mi interessa solo sapere che farà. |
Могут сквозь зубы шипеть и свистеть, словно дырявый насос. | Chi prova a rider tra i denti potrà Solo un serpente imitar... |
Я умею свистеть лучше, чем ты... | Io fischio meglio di te. |
Я не буду свистеть, капитан. | Non avrò bisogno del fischio, capitano. |
Я же не могу свистеть всю ночь. | Non fischierò per tutta la notte! |
Не свистеть, не свистеть. | Non fischiate! |
Если надо было свистеть, я бы взял птицу. | Se volevo fischiare, prendevo un merlo. |
Парень будет свистеть до посинения! | il ragazzo si è fatto color blu. |
Разве после нашей сегодняшней встречи вам не стало ясно, что в своих бесцеремонных распоряжениях вы не только позволяете себе держать членов семьи как скотину, в загоне, но и указываете, разрешается ли нам надеть камзол, иметь при себе трость и свистеть. | Nella vostra presunzione volete relegarci in casa come animali e dirci se dobbiamo portare una giacca, un bastone o fischiare. |
- Не буду я свистеть. | - Non fischieremo. |
И ещё научите её свистеть. | - Devi anche insegnarle a fischiare, |