СОДЕРЖАТЬСЯ перевод


Большой русско-итальянский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

СОДЕРЖАТЬСЯ


Перевод:


1) stare / essere a carico (di qd) essere mantenuto (da qd)

2) разг. уст. (обеспечиваться услугами и т.п.) essere servito

3) (сохраняться в определённом состоянии) essere (man)tenuto in certo stato

содержаться в строгом секрете — essere tenuto in gran segreto; essere coperto dal segreto

4) (находиться, помещаться где-л.) essere tenuto in certo luogo

в загоне содержится сто овец — nell'ovile sono tenute cento pecore

5) (входить в состав) essere incluso (in qc), fare parte (di qc), trovarsi (in)

в книге содержится много полезного — il libro contiene / racchiude nozioni utili


Большой русско-итальянский словарь



СОДЕРЖАТЬ

СОДЕРЖИМОЕ




СОДЕРЖАТЬСЯ перевод и примеры


СОДЕРЖАТЬСЯПеревод и примеры использования - фразы
может содержатьсяpotrebbe contenere

СОДЕРЖАТЬСЯПеревод и примеры использования - предложения
В любом случае, Святой Отец, вы никогда не убедите меня, что _плоть_ Христа... может содержаться в ломте хлеба.Comunque non riuscirà mai a convincermi che il corpo di Cristo possa essere contenuto in un pezzo di pane.
Теперь вы будете содержаться в тюрьме Паркмур.Sei nel regio penitenziario di Parkmoor.
Она должна содержаться в сосуде со стабильной молекулярной структурой,Deve essere contenuta in un recipiente con una struttura molecolare stabile,
Большинство наших пациентов содержаться под арестом.Quasi tutti gli internati sono costretti all'immobilità.
Их препроводят в дом его отца, где они будут содержаться под домашним арестом до последующего уведомления.Saranno scortati alla casa del padre e lì resteranno sotto stretta sorveglianza come prigionieri di Stato, fino a nuovo ordine."
Селма Ежкова, вы приговариваетесь к заключению в тюрьму, где вы будете содержаться до казни, каковая будет произведена посредством повешения за шею, пока вы умрете.Selma Jezkova... ti condanniamo ad essere presa da questo luogo e confinata in un penitenziario di stato fino al momento dell'esecuzione. Sarai appesa per il collo finche' morte non sopravenga. La corte si ritira.
Туалеты должны содержаться в идеальной чистоте.E' seccante. Soprattutto quando si ricevono dirigenti da fuori.
- Вогнать кол в мое сердце? - Не надо! Сколько серебра должно содержаться в каждой пуле?La misura esatta di ciascuna pallottola d'argento?
Во всех трех содержаться уверения в том, что 20 патрульных машин... будут в строю до конца недели.Che mi assicura che riavro' venti pattuglie in servizio... alla fine della settimana.
Отсюда вас отправят в Лунную исправительную колонию, где вы будете содержаться без суда.Da qui sarete trasferiti alla colonia penale lunare, dove sarete trattenuti senza processo.
"Гены определяют вес, кровяное давление. "Из 30 миллиардов вероятностей лишь в одной может содержаться возможность полёта человека"."I geni determinano l'obesita', la pressione sanguigna delle 30 miliardi di combinazioni una potrebbe contenere il potenziale per il volo umano."
Вы будете содержаться под арестом до окончания суда.Percio' dovra' rimanere in custodia federale per tutta la durata del suo processo. - Vostro onore, la mia...
Морган, чтобы от профиля была польза, в нем должны содержаться различные сценарии действий преступника. Перепиши его.- Morgan, perche' il profilo sia utile, deve generare diverse interpretazioni su quello che l'S.I. sta facendo.
Он говорит, что в кожуре содержаться токсины.- Dice che la buccia e' piena di tossine. - Ok, ecco una buona notizia.
В программе могут содержаться намеки сексуального характера."Loveline" può contenere tematiche sessuali.


Перевод слов, содержащих СОДЕРЖАТЬСЯ, с русского языка на итальянский язык


Перевод СОДЕРЖАТЬСЯ с русского языка на разные языки

Русско-английский словарь под общим руководством проф. А.И. Смирницкого

содержаться



Перевод:

1. (в пр.; находиться) contain (d. + subject)

в этой руде содержится много железа — this ore contains much iron

в этой книге содержится много полезных сведений — this book contains much useful information

в бутылке содержится два литра — the bottle holds two litres (ср. быть, находиться, иметься)

2. страд. к содержать

Русско-армянский словарь

содержаться



Перевод:

{V}

պահվել

պարւնակվել

Русско-белорусский словарь 1

содержаться



Перевод:

1) (на иждивении) утрымлівацца

2) (сохраняться в определенном состоянии, положении) трымацца

3) (заключаться в чём-либо, входить в состав чего-либо) змяшчацца

4) страд. утрымлівацца

трымацца

змяшчацца

см. содержать

Русско-белорусский словарь математических и физических терминов

содержаться



Перевод:

содержаться

змяшчацца

Русско-новогреческий словарь

содержаться



Перевод:

содержать||ся

(находиться) βρίσκομαι, εὐρίσκομαι, περιέχομαι:

в этой книге содержатся нужные сведения τό βιβλίο περιέχει τίς ἀναγκαίες πληροφορίες.

Русско-казахский словарь

содержаться



Перевод:

несов.1. (находиться, помещаться) болу, отыру;- содержаться в тюрьме абақтыда отыру;2. (находиться в каком-л состоянии) белгілі бір күйде ұсталу, күтілу;- комната содержится в чистоте бөлме күтіліп, таза ұсталады;3. болу;- в свекле содержится много сахара қант қызылшасында қант (тәтті) көп болады;- в этой книге содержится ряд полезных сведений бұл кітапта бірсыпыра пайдалы мәліметтер бар
Русско-киргизский словарь

содержаться



Перевод:

несов.

1. (находиться, помещаться) кармалуу, тутулуу;

2. (находиться в каком-л. состоянии) кармалуу, тутулуу;

комната содержится в чистоте үй тазалыкта кармалат;

3. (заключаться в чём-л.) бар болуу;

в свёкле содержится многосахара кант кызылчасында көп кант бар;

4. страд. к содержать.

Большой русско-французский словарь

содержаться



Перевод:

1) (находиться, помещаться) être vi, se trouver

содержаться под арестом — être aux arrêts

содержаться в тюрьме — être détenu

вино содержится в погребе — le vin est encavé

2) (находиться в каком-либо состоянии) se maintenir, être maintenu

дом содержится в чистоте — la maison est tenue propre

всё дело содержится в тайне — l'affaire est gardée secrète

3) (заключаться в чём-либо) il y a, il se trouve; перев. тж. личн. формами от гл. se trouver, contenir vt, renfermer vt

в этой книге содержится много противоречий — il y a beaucoup de contradictions dans ce livre, ce livre contient (или renferme) beaucoup de contradictions

в руде содержится посторонняя примесь — le minerai contient des corps étrangers

4) страд. être + part. pas. (ср. содержать)

Русско-латышский словарь

содержаться



Перевод:

ietilpt, būt

Краткий русско-испанский словарь

содержаться



Перевод:

1) (на чьи-либо средства) mantenerse (непр.), sostenerse (непр.); vivir a cuenta (de)

2) разг. (существовать) existir vi

3) (сохраняться в каком-либо состоянии) mantenerse (непр.), conservarse

содержаться в чистоте — mantenerse limpio

4)

содержаться под стражей — estar bajo vigilancia

содержаться в тюрьме — estar en la cárcel

5) (наличествовать) перев. оборотами с гл. contener (непр.) vt, haber (непр.) impers., tener (непр.) vt; contener (непр.) vt, encerrar (непр.) vt (заключать в себе)

в этой книге содержится много полезных сведений — este libro encierra (contiene) muchas informaciones valiosas

Универсальный русско-польский словарь

содержаться



Перевод:

Czasownik

содержаться

zawierać się

być

utrzymywać się

Русско-польский словарь2

содержаться



Перевод:

być utrzymywanym;być trzymanym;coś zawiera coś, w czymś jest zawarte coś;istnieć, być ustanowionym;

Русско-персидский словарь

содержаться



Перевод:

فعل استمراري : در بر داشتن ، شامل بودن ، محتوي بودن ، دارا بودن

Русско-сербский словарь

содержаться



Перевод:

содержа́ться

налазити се, садржати се у нечему

Русско-татарский словарь

содержаться



Перевод:

1.тотылу, асралу; кролики содержатся в клетках йорт куяннары читлектә тотыла (асрала); с. в чистоте чиста тотылу 2.(составында, эчендә булу); в книге содержатся нужные сведения китапта кирәкле белешмәләр бар

Русско-таджикский словарь

содержаться



Перевод:

содержаться

нигоҳ дошта шудан

Русско-португальский словарь

содержаться



Перевод:

(на чьи-л средства) ser mantido (sustentado); (находиться, помещаться) estar vi, achar se; ser mantido (conservado); (находиться в каком-л состоянии) ser mantido (conservado); andar vi; permanecer vi; (заключаться в чем-л) achar-se, estar vi; ser (estar) contido

Большой русско-чешский словарь

содержаться



Перевод:

udržovat se

Русско-чешский словарь

содержаться



Перевод:

udržovat se, být obsažen

2020 Classes.Wiki