ВЕСЕННИЙ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
весенний | primavera |
Весенний | primaverile |
весенний бал | ballo di Primavera |
весенний денек | giorno di primavera |
весенний день | giornata primaverile |
весенний день | giorno di primavera |
Весенний Отрыв | vacanza di primavera |
Весенний отрыв | Vacanze di primavera |
Весенний перерыв | Le vacanze di |
Весенний перерыв | Le vacanze di primavera |
весенний разрыв | le vacanze di primavera |
Весенний Ручей | Springbrook |
весенний семестр | semestre primaverile |
ВЕСЕННИЙ - больше примеров перевода
ВЕСЕННИЙ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Весенний дождь — не из слёз ли он? | La pioggia primaverile arriva che siano le lacrime di lei? |
Ты не спрашиваешь меня, почемуя не в школе, хотя весенний семестр ещё не закончился. | Non mi hai chiesto come ho lasciato la scuola prima che finisse l'anno. |
За окном стоял красивый весенний денек, особое время года для холостяков. | era un bellissimo giorno di primavera, stagione noiosa per gli scapoli. |
Весенний? | Vensen? |
В один прекрасный весенний день | Un bel giorno, era primavera, |
Мы слышали, сэр, что ваш весенний фестиваль очень красочный. | Abbiamo sentito, signore, che la vostra Festa di Primavera è molto variopinta. |
Мама, сегодня весенний праздник Я искупаю его в Титаше | Mamma... oggi c'è la festa di primavera. Bagnalo nel fiume Titas. |
Мой дорогой друг, Ветредой я бы это точно не назвал, просто лёгкий весенний ветерок. | Mio caro amico, io non lo chiamerei ventodi! E' un entile zefiro primaverile. |
В общем, я хотел сказать, что это просто лёгкий весенний ветерок по сравнению с бурей 67-го. | Dunque, come stavo dicendo, è un leero zefiro primaverile in confronto al vento del '67. |
-Вот,Кристина такая,только волосы у неё мягкие,как весенний ветер,глаза ясные,как солнце на рассвете и когда на неё смотришь,остаёшься очарованным.Ясно? | Ecco, Cristina è così. Ma ha i capelli soffici come il vento di primavera e gli occhi splendenti come il sole all'alba. Chiaro? |
"Когда дует весенний ветер," | "Quando soffia la brezza primaverile," |
А ТЕЛО У НЕЕ бЫЛО как ВЕСЕННИЙ ЦВЕТОК. | E il corpo come un fiore di maggio. |
Я слышала первый весенний гром. | Ho sentito i primi tuoni di primavera. |
И я сказала ему, что путешествовала с родителями, а теперь хочу поступить на весенний семестр! | Gli ho detto che avrei viaggiato con i miei, e che volevo iscrivermi al secondo semestre. |
Вы свежи, как весенний ветер. | Siete fresca come una pioggia di primavera. |