с.
1) inserimento m, incorporazione f, integrazione f
2) (приведение в действие) avviamento m, messa f in moto (двигателей и т.п.); accensione f эл.
ВКЛЮЧАЯ ← |
→ ВКЛЮЧИТЕЛЬНО |
ВКЛЮЧЕНИЕ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Включение | alzato |
Включение | Inizializzazione |
включение воздушного | aria attivato |
включение воздушного замка | Blocco aria attivato |
Включение второго уровня защиты | Inizializzazione... protocolli di livello due |
Включение солнечного | solare alzato |
Включение солнечного фильтра | Filtro solare alzato |
прямое включение из | in diretta dalla |
прямое включение от | diretta con |
ВКЛЮЧЕНИЕ - больше примеров перевода
ВКЛЮЧЕНИЕ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Включение импульса по Вашей команде. | Impulso di potenza a vostra discrezione. |
Булочная. Взлет состоится в парке у моря, смотрите позже прямое включение. | Oh, sei tu Kiki! |
- Будет прямое включение. | - Dice che tornerà la diretta. |
Проверь каждый сектор на включение или перегрузку сети. | - Cerca black-out e picchi di energia nei settori. |
А сейчас прямое включение с интервью у Белого Дома. | Ora ci colleghiamo con la Casa Bianca. |
Аварийное включение в консоль 4-5 В, 1 уровень. | Emergenza nella console 45V, al livello _. |
Включение в комиссию по расследованию Майкла Китца недавно оставившего пост советника по национальной безопасности, вызвало удивление в Белом доме. | Ma la nomina a membro dell'inchiesta di Michael Kitz che ha da to le dimissioni come consigliere ha sorpreso molti in Campidoglio. |
Тут установлено автоматическое включение. | Questa doccia ha I'autolavaggio. |
Далее вы мы можете увидеть наше прямое включение с площади Натана Филипса, где сейчас собираются сотни тысяч людей, чтобы праздновать и чтобы горевать. | Proseguiamo ora con la nostra diretta da Nathan Phillips Square, dove centinaia di migliaia di persone sono convenute per festeggiare ed elaborare il lutto. |
У нас прямое включение из запасной резиденции президента Земли Мак Нила . | Ed ora il presidente della Terra McNeal lancia un appello in diretta. |
ДИСТАНЦИОННОЕ ВКЛЮЧЕНИЕ | ATTIVAZIONE A DISTANZA |
Ждем твоего приказа на включение. Включайте. | -Attivate l'ordigno. |
С вами была Синди Померанц, новости 8-го канала, прямое включение от храма "Ахават Тора". | "Le autorità dicono che se la bomba fosse esplosa.. ..le conseguene'e sarebbero state disastrose" |
Прямое включение с места происшествия. Лили: | Abbiamo un collegamento in diretta con Lylie. |
Боб сделал "главное включение" | Bob fece un ottimo interruttore. |
1) accensione
2) avviamento
3) entrata in funzione
4) innesto
5) inserzione
6) messa in funzione
с.
1) inserimento m, inserzione f; эл. (подключение) connessione f; allacciamento m, collegamento m
2) (станка, двигателя) messa f in moto {in marcia}, avviamento m
3) (сцепления, передачи) innesto m
4) (света, радио) accensione f
5) (введение в состав) inclusione f, inserimento m
6) (инородное тело) inclusione f ( см. тж включения)
•
- автоматическое включение- безударное включение- быстродействующее включение- включение в сеть- встречно-параллельное включение- включение в цепь- включение глинозёма- дистанционное включение- жидкое включение- включение жидкости- включение звездой- каскадное включение- мергелистое включение- включение на параллельную работу- параллельное включение- пиритное включение- плавное включение- повторное включение- включение под напряжение- включение по мостиковой схеме- породное включение- последовательное включение- последовательно-параллельное включение- постепенное включение- пробное включение- включение скоростей- смешанное включение- смолистое включение- строчечное включение- ступенчатое включение- включение тормоза- включение треугольником- шаровидное включение