прил.
1) chic фр., sciccoso прост.; elegante, lussuoso
шикарная мебель — mobili di lusso
2) разг. (показной) ostentato
3) разг-сниж. (превосходный) al bacio / top
шикарная женщина — donna di (gran) stile
ШИКАРНЫЙ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Боже, ты шикарный | Dio se sei stupendo |
в шикарный ресторан | in un ristorante di lusso |
ты шикарный | se sei stupendo |
ты шикарный | sei stupendo |
этот шикарный | questo meraviglioso |
ШИКАРНЫЙ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Ты такой шикарный сегодня, Деде. | Sei molto elegante. |
Шикарный снимок корабля, капитан. Что случилось? | Senta, questa è una gran bella nave. |
А дальше бы пошло исполнение её желаний... Посмотри, какой шикарный кадр: | Cominceresti con questa per poi passare ai desideri? |
Я, конечно, не накрою шикарный стол, но на кухне ужасно уютно. | Non apparecchio la tavola in grande stile, ma la cucina è molto accogliente. |
Этот шикарный пароход – остров в океане времени. И каждый его пассажир – тоже остров. | Questa lussuosa nave è un'isola nel tempo... e anche ciascun passeggero è un'isola. |
Какой шикарный райончик! Только глянь на эти бунгало! | Quante bicocche di lusso! |
- Шикарный у тебя лексикон, Аксель. - Высший класс! | - Che bel vocabolario! |
Потрясающе. У меня шикарный выбор: или смотреть, как дрыхнут дети, или слушать стоны Линды, или разговаривать с тобой. | Far dormire la piccola, spiare Lynda che orgasma con Bob, o parlare con te! |
"Каждый вечер жена приносит выпить и делает шикарный массаж после ванны, а потом мы занимаемся любовью. | "Ogni sera, mia moglie mi aspetta con un bel drink, mi prepara un bel bagno caldo, mi fa un bel massaggio, e dopo facciamo l'amore per ore. |
Дарили подарки, накрывали шикарный стол, или просто... сидели вмести в тепле. | di farsi regali, offrirsi qualcosa di buono, |
У меня товар первый сорт. Еще есть шикарный фен, хотите? | e un asciugacapelli. |
Tы только посмотри, какой шикарный вид. | Hai una vista magnifica. |
Этот шикарный обед я организовал" | Questo bel pranzo è stata un'idea mia". |
ћы сделаем программу о его переезде из спальной машины в шикарный спальный номер. | Faremo una storia su com'è " passare dal vivere in un'auto al vivere nel lusso" . |
- В шикарный центр Окленда. | - Nel bellissimo centro di Oakland. |