ВОЗГЛАВИТЬ ← |
→ ВОЗГЛАС |
ВОЗГЛАВЛЯТЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
ВОЗГЛАВЛЯТЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Мне всегда казалось, что нашу организацию должен возглавлять не один человек. | Nessuno deve stare da solo... |
ну, я всего лишь написала книгу и не собиралась возглавлять движение | Altre riforme sociali sono cominciate così. |
Мерлин указал что путешествие должен возглавлять Персиваль (Парцифаль), а не Ланцелот. | Appena lasciato il castello da cui partirono i cavalieri, Parsifal scomparve. |
Я не понимаю, почему ты не хочешь остаться и возглавлять Комитет. | Non capisco cosa c'è di sbagliato nello stare qui giù e guidare il Comitato. |
Я хочу возглавлять свои верфи. | Voglio solo controllare il mio cantiere navale. |
Чтобы не случилось, я хочу, чтобы Вы все знали, что возглавлять вашу группу было высшим достижением всей моей учебы в Академии. | Qualunque cosa accada, condurre questa squadra è stato il massimo della mia carriera in Accademia. |
С мечом в руке, я буду возглавлять Империю. | Con la spada, sarò io a guidare l'Impero. |
В любом случае, я не собирался возглавлять борьбу с ATU. | E comunque non ho mai chiesto di condurre la battaglia contro la A.T.U. |
Я послал тебя на Землю... проследить, как Спаун выполнит свою часть задания. Зачем ты назначил его возглавлять армию? | Ti ho mandato sulla Terra... ..per controllare che Spawn mantenesse il patto. |
Дамар и Гарак могут возглавлять сопротивление без меня. | Damar e Garak possono guidare la ribellione. |
- Ты недостоин возглавлять Совет. | - Non è degno di guidare il Consiglio. |
которьый в полной мере вобрал в себя лучшие качества хувильцев-- получит право возглавлять сегодняшнее празднество! | CHlBlLANZA 1000 |
Неужели из этих строк следует, что именно он должен возглавлять всеобщее веселье? Вьы правьы, мистер Мей-Ху. Однако, в книге также говорится: | E' vero, signor May-Chi, ma il Libro dei Chi dice anche: |
И в случае, если он не придет, мэр города будет возглавлять праздник: | Più o meno. |
- Теперь я хочу представить женщину,.. ...которая будет возглавлять наш Нью-Йоркский отдел,.. ...нашу восходящую звезду мисс Кейт МакКей! | E ora la donna che prenderà il mio posto negli uffici di New York, il nostro astro nascente, la sig.na Kate McKay! |