leisure, leisure-time, spare time
часы досуга — leisure hours
свой досуг он посвящает чтению — he spends all his spare time reading
на досуге — leisure, in one's spare time
• почитать на досуге - vacive libellum perlegere;
• на досуге - si vacet;
{N}
ազատ ժամանակ
муж.
1) вольны час, мн. вольныя часіны
на досуге — вольным часам, вольнай часінай
2) (развлечение) уст. забава, -вы жен.
м ἡ σχόλη, ἡ ἀνάπαυση, ἡ ἀπραξία:
в часы \~а σέ ὠρα σχόλης' на \~е σέ καιρό ἀνάπαυσης.
1. fri|tid
szabad idő
м.
бош убак;
она посвящала свой досуг музыке ал өзүнүн бош убагын музыкага арнады;
в часы досуга ара-чолодо;
на досуге бош убакта, чолодо, кол тийгенде.
loisir m
на досуге — à loisir
в часы досуга — aux heures de loisir
располагать досугом — avoir des loisirs, avoir du temps libre
brīvs laiks, vaļas brīdis, vaļas brīži; ir laiks
иштен бош вакъыт
işten boş vaqıt
1) ocio m, asueto m
на досуге — durante el tiempo libre
в часы досуга — en las horas de ocio
2) в знач. сказ., дат. п., прост. перев. оборотом tener tiempo libre
ему не досуг — no tiene tiempo libre
Rzeczownik
досуг m
wolny czas
wywczas
مذکر ، فقط مفرد : فراغت ، فرصت
слободно време, доколица
faragha (-), wasaa ед.
м (эштән) буш вакыт, буш ара, ял сәгате; в часы досуга ял сәгатьләрендә; на досуге буш вакытта
досуг
фароғат, вақти дамгирӣ
Freizeit f
на досуге — in der Freizeit
tempo libero, le ore di riposo e di svago
на досуге — nelle ore libere
м
lazer m, vagar m; (праздность) ócio m
- часы досуга
volný čas
¤ часы досуга -- години дозвiлля
¤ на досуге -- на дозвiллi
"Life is far too important a thing ever to talk seriously about." Oscar Wilde
"Free speech carries with it some freedom to listen." Warren E. Burger
"Honor is not the exclusive property of any political party." Herbert Hoover
"Hitch your wagon to a star." Ralph Waldo Emerson