у него закололо в боку — he has a stitch in his side
{V}
ամրացնել
մորթել
совер.
1) закалоць
2) (прикрепить) прыкалоць, прышпіліць
сов
1. ἀρχίζω νά σουβλίζω:
у меня \~ло в боку безл μέ σούβλισε ιό πλευρό, μέ πόνεσε τό πλευρό·
2. см. закалывать.
• убитьleszúrni
• штыком, ножом насмертьagyonszúrni
сов.
1. кого (пронзить оружием) саюу, сайып коюу, сайгылап таштоо;
заколоть штыком штык менен сайып өлтүрүү;
заколоть свинью чочкону союп салуу;
2. безл. (начать колоть) сайгылаша баштоо;
у меня закололо в боку капталым сайгылаша баштады;
3. что (приколоть) төөнөө;
заколоть галстук булавкой галстукту төөнөгүч менен төөнөө.
1) poignarder vt (кинжалом); tuer vt d'un coup de couteau, de baïonnette, etc. (ножом, штыком и т.п.); égorger vt (свинью, барана)
2) (скрепить булавкой) épingler vt
3) безл.
у него закололо в боку — il a un point de côté
nodurt, nokaut; saspraudīt, saspraust; sākt durt
1) (начать колоть - о внутренней боли) санчып башламакъ
2) (убить, зарезать) соймакъ
1) (начать колоть - о внутренней боли) sançıp başlamaq
2) (убить, зарезать) soymaq
1) (начать колоть: о внутренней боли) санчып башламакъ
(начать колоть) comenzar a picar (a pinchar, a punzar)
у меня закололо в боку безл. — tengo punzadas en el costado, me pincha (punza) el costado
1) apuñalar vt (кинжалом); acuchillar vt (ножом); dar bayonetazos (штыком)
2) (скот) sacrificar vt, degollar vt
3) (скрепить булавкой и т.п.) prender (непр.) vt (con alfileres)
Czasownik
заколоть
zakłuć
przekłuć
spiąć
1) заклати
2) прикачити
3) почети цепати
4) почети пробадати (бол)
1.кадап үтерү 2.(дуңгыз) сую; з. свинью дуңгыз сую 3.чәнчеп (кадап) кую; з. волосы шпильками чәчне шпилькалап кую 4.безл. чәнчешә башлау; у меня закололо в спине аркам чәнчешә башлады
халонда куштан
ба халазанӣ даромадан
1) (человека) erstechen vt
2) (животное) abstechen vt, (ab)schlachten vt
3) (закрепить булавкой и т.п.) zustecken vt
1) (убить) pugnalare vt (кинжалом); scannare vt (животного)
2) (закрепить, скрепить) appuntare vt, fermare vt, fissare vt
заколоть волосы шпильками — fermare i capelli con fermagli
3) безл. (начать колоть)
(у меня) закололо в боку — sentii una fitta al fianco
(начать колоть) começar a pungir (a dar pontadas); (кинжалом) apunhalar vt; matar a golpe de faca, de baioneta, etc; (свинью, барана) abater vt, matar vt; (скрепить булавкой, шпилькой) prender vt, pregar vt
porazit
"Life is far too important a thing ever to talk seriously about." Oscar Wilde
"Free speech carries with it some freedom to listen." Warren E. Burger
"Honor is not the exclusive property of any political party." Herbert Hoover
"Hitch your wagon to a star." Ralph Waldo Emerson