ИСКЛЮЧАЯ ← |
→ ИСКЛЮЧЕННЫЙ |
ИСКЛЮЧЕНИЕ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
ИСКЛЮЧЕНИЕ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
1. exclusion; (из учебного заведения и т. п.) expulsion; мат. elimination
2. (отклонение от нормы) exception
исключение из правил — an exception to the rule
в виде исключения — as an exception, by way of exception
без исключения — without exception
методом исключения — by process of elimination
♢ за исключением (рд.) — with the exception (of)
ср.
1) (действие) выключэнне, -ння ср.
2) (уклонение от нормы, отступление от правил) выключэнне, -ння ср.
вынятак, -тка муж.
без исключения — без выключэння
за (небольшим) исключением — за (невялікім) выключэннем (выняткам)
составлять исключение — з'яўляцца выключэннем
выключэнне, -ння- исключение столкновений
с ι, (действие) ὁ ἀποκλεισμός, ἡ ἀπόκλειοη {-ις}, ἡ διαγραφή:
\~ение из списков ἡ διαγραφή ἀπό τους καταλόγους· 2, (отступление от правила) ἡ ἐξαίρεοη {-ις}:
в виде \~ения σάν ἐξαίρεση, κατ' ἐξαίρεσιν за \~ением ἐξαιρέσει, ἐκτός· без \~ения δίχως ἐξαίρεση, ἀνεξαιρέτως.
1. undantag
med undantag för--за исключением кого-л., чего-л. undantaget som bekräftar regeln--исключение, которое подтверждает правило
{}2. undantag -et
• из ряда чего-тоtörlés
• напр: из правилаkivétel
• kizárás
ср.
чыгаруу, чыгарып таштоо, алып таштоо;
исключение из списков тизмеден чыгаруу;
в виде исключения исключение кылып, исключение катарында;
все без исключения бардыгы;
за исключением -дан башкасы;
пришли все за исключением Асана Асандан башкасынын баары келди.
с.
1) (удаление) exclusion f, expulsion f
исключение из списков — radiation f des listes
2) мат. élimination f
3) (из правила, из нормы и т.п.) exception f
в виде исключения — à titre d'exception
за (несколькими) исключениями — à quelques exceptions près
без исключения — sans exception
с.
1) (из учебного заведения и т.п.) exclusión f; expulsión f (из состава и т.п.)
2) (из правил, из нормы и т.п.) excepción f
за исключением — a excepción de, excepto
в виде исключения — como excepción
без исключения — sin excepción
3) мат. eliminación f
Rzeczownik
исключение n
wyjątek m
wydalenie odczas. n
wyłączenie odczas. n
wydalenie odczas. n
изузимање, изузетак, искључење
исключе́ние из пра́вил — одступање од правила
в ви́де исключе́ния — као изузетак
по ме́тоду исключе́ния — уз методу редикције
1) (единственный случай) jambo lа peke yake (mambo), kivuo (vi-), mpembuo (mi-)2) (из организации и т.п.) utengo ед., kufukuzwa
с 1 см. исключить 1. 2.чыгарма; нет правила без исключения чыгармасыз кагыйдә булмый; ни для кого не может быть исключения беркемгә чыгарма ясалырга мөмкин түгел
исключение
хориҷ кардан(и), баровардан(и); мустасно, истисно
с.
1) (из организации) Ausschließung f
2) (из правил и т.п.) Ausnahme f
без исключения — ohne Ausnahme, ausnahmslos
в виде исключения, как исключение — ausnahmsweise
за исключением кого/чего-л. — см. исключая
(из правила) eccezione, esclusione, (из списка, счёта, реестра или из числа членов организации) radiazione
с.
1) esclusione f
2) матем. eliminazione f
- исключение неизвестного- исключение параметра- исключение подстановкой- исключение способом подстановки
с.
1) eccezione f
нет правила без исключения — l'eccezione conferma la regola; ogni regola ha un'eccezione
за исключением предлог + Р — ad eccezione di, escluso, eccetto, salvo, escludendo; eccezion fatta книжн.; fatta eccezione per; a esclusione di
поедут все, за исключением больных — partiranno tutti ad eccezione dei malati / esclusi i malati
2) (действие от исключать) espulsione f, esclusione f
действовать методом исключения — procedere per esclusione
с
(удаление) exclusão f; cancelação f; (из учебного заведения) expulsão f; мат eliminação f; (из правил, из нормы) exce(p)ção f
¤ исключение из школы -- виключення зі школи
сущ. ср. родауклонение от нормы, отступление от правилавиняток імен. чол. роду¤ без исключения -- без винятку
¤ за (небольшим) исключением -- за (невеликим) винятком
¤ составлять исключение -- бути винятком, становити виняток
1) матем., техн. (действие) виключення, (неоконч. - ещё) виключання; вилучення, (неоконч. - ещё) вилучання; виведення, (неоконч. - ещё) виводження; усунення, (неоконч. - ещё) усування
2) (уклонение от норм) виняток, -тку
"Life is far too important a thing ever to talk seriously about."
Oscar Wilde
"Free speech carries with it some freedom to listen."
Warren E. Burger
"Honor is not the exclusive property of any political party."
Herbert Hoover
"Hitch your wagon to a star."
Ralph Waldo Emerson