ЧЕСТНОСТЬ ← |
→ ЧЕСТОЛЮБЕЦ |
ЧЕСТНЫЙ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
ЧЕСТНЫЙ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
honest, honest-minded, upright; (справедливый) fair
честный человек — honest person / man*
честные люди — people of integrity, honest-minded people
честное имя — a good name
это не честно — that is not honest; (несправедливо) that is not fair
♢ дать честное слово — give* / pledge one's word of honour
честное слово! — upon my word!, upon my honour!; honestly!
• если не будет доказано противное, каждый считается честным - bonus quilibet praesumitur, nisi contrarium probetur;
• честное слово - fide mea!
сумленны
честное слово — слова гонару
держаться на честном слове — ледзь трымацца (ліпець)
прил τίμιος, Εντιμος, χρηστός· ◊ \~ое слово ὁ λόγος τιμής· дать \~ое слово δίνω λόγο τιμής· держаться на \~ом слове μόλις κρατιέμαι.
1. ärlig
ett ärligt svar--честный ответ en ärlig chans--справедливый шанс
{²h'e:der_lig}2. hederlig
en hederlig människa--честный человек hederliga argument--честные аргументы
честный, ая, -ое
ак ниет, ак ниеттүү, ак, туура;
честный человек ак ниет киши, туура киши, ак киши;
честное отношение к делу ишке ак ниет мамиле кылуу;
честное слово чын айтамын, чын эле, ырас эле;
держаться на честном слове разг. эптеп-септеп эле илинип туруу.
honnête; probe, louable; de bonne volonté
честный поступок — action f louable
честное отношение к работе — attitude consciencieuse envers le travail
честное имя — renommée f
••
честное слово — parole f d'honneur
дать честное слово — donner sa parole
честное слово! — ma parole!, ma parole d'honneur!
держаться на честном слове шутл. — tenir à un fil (или à un cheveu)
намус…, намуслы, ырызлы, догъру, элял
дать честное слово - емин этмек, сёз бермек
честное слово - намус сёзю, валлаи-билля
namus…, namuslı, ırızlı, doğru, elâl
дать честное слово - yemin etmek, söz bermek
честное слово - namus sözü, vallai-billâ
намуслы, ырызлы, догъру, элял
••
дать честное слово — емин этмек
честное слово — намус сёзю, валлаи-билля
adili, -adilifu, kabili, madhubuti, -nyofu, safi, salihi;
че́стное сло́во — ahidi (-);че́стный челове́к — mnyofu (wa-), msali{k}hina (wa-);быть че́стным — -adili, -wa nа insafu, -nyoka
-ая
-ое
1.намуслы. гадел. хәләл. тугры; ч. человек намуслы кеше; ч. намерение тугры ният; ч. заработок хәләл эш хакы 2.намуслы, гыйффәтле, саф; ч. имя саф исем △ ч. слово билләһи, валлаһи, ихластыр; дать ч. слово сүз бирү; на ч. слове (держаться) чак-чак тору, иллалла белән тору
прил.
onesto, probo, retto
честный человек — persona onesta, brav'uomo; uomo dabbene (порядочный)
••
честное слово — parola d'onore
Краткая форма: честен
сравн. ст.: честнее
чесний
"Life is far too important a thing ever to talk seriously about."
Oscar Wilde
"Free speech carries with it some freedom to listen."
Warren E. Burger
"Honor is not the exclusive property of any political party."
Herbert Hoover
"Hitch your wagon to a star."
Ralph Waldo Emerson