ДЕТСКИЙ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
ДЕТСКИЙ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
child's, children's; (свойственный ребёнку) childish; (свойственный грудному ребёнку) infantile; (перен.; о взрослом) childish, puerile; (невинный) childlike
детский труд — child labour
детские учреждения — child welfare institutions
детский дом — children's home
детский сад — kindergarten, nursery school
детская площадка — children's playground
детский вагон — children's carriage
детская комната — (на вокзалах и т. п.) mother-and-child room; (в милиции) juvenile delinquents' room
детские песенки — nursery rhymes
детский фильм — children's film
детские игры — childhood sg.
детская болезнь — children's disease
детская смертность — infantile mortality
детская игра (перен.: пустяковое дело) — child's play
детское место анат. — placenta, afterbirth
прям., перен. дзіцячы, дзяціны
детские ясли — дзіцячыя яслі
детский сад — дзіцячы сад
детский утренник — дзіцячы ранішнік
детские рассуждения — дзіцячыя (дзяціныя) разважанні
детское время — дзіцячы час
1. barnslig
var inte barnslig!--не будь ребенком!
детский, ая, -ое
1. дети-ге т.;
детская игрушка балдар оюнчугу;
детский театр балдар театры;
детский дом детдом, балдар үйү;
2. перен. балалык (баланын ишин кылуу);
детские рассуждения балалык ой;
детское место анат. тон; см. послед.
1) d'enfant
детские игры — jeux m pl d'enfants
детский дом — maison f (или home (придых.) m) d'enfants, orphelinat m
детский сад — jardin m d'enfants; garderie f
детская мебель — meubles m pl pour enfants
детская площадка — terrain m de jeux pour enfants
детский труд — travail m des enfants
с детских лет — dès l'enfance
2) (не свойственный взрослому, незрелый) enfantin, puéril
детский почерк — écriture enfantine
детский вопрос — question naïve
детские рассуждения — raisonnements naïfs
3) (свойственный ребёнку) infantile
детские болезни — maladies f pl infantiles
детская смертность — mortalité f infantile
••
детское место анат. — placenta m
бала…, балалар
детский сад - бала багъчасы
детская литература - балалар эдебияты
bala…, balalar
детский сад - bala bağçası
детская литература - balalar edebiyatı
бала…, балалар
детский сад — бала багъчасы
детская литература — балалар эдебияты
прил.
1) de niño, infantil
детские игры — juegos infantiles
детская книга — libro para niños
детский дом — asilo m, orfelinato m, orfanato m; casa infantil (en Rusia)
детский сад — jardín de (la) infancia, guardería infantil; kindergarten m
детская площадка — cancha de juego y recreo (para los niños)
детский вагон — vagón para niños
детские болезни — enfermedades infantiles
детские годы — años infantiles (de la infancia)
с детских лет — desde la infancia
2) (не свойственный взрослому, незрелый) infantil, pueril
детский почерк — escritura infantil
детские рассуждения — razonamientos pueriles
barne-, barnsligдетский дом - barnehjemдетский нагрудник - smekkeдетский рожок - tåteflaskeдетский сад - barnehageдетская коляска - barnevogn
1) дечји
2) детињи
3) невин
де́тский во́зраст — детињство
де́тская — дечја соба
-а kitoto;
де́тская коля́ска — pramu (-);де́тская погрему́шка — msewe (mi-);де́тская присы́пка — podari ya harara (-);де́тские го́ды — uana ед., utoto ед.;де́тский дом — nyumba ya mayatima (-);де́тский комбинезо́н — vazi la hari (ma-);де́тский сад — nyumba ya ulezi (-), shule ya watoto (-), nyumba ya kutunzia watoto (-);де́тское ме́сто — chango la uzazi (ma-), kondo la nyuma (ma-), mji (mi-), tandabui (ma-; -), zingizi (-)
-ая
-ое
1.балалар ...ы; д. литература балалар әдәбияте; д. учреждение балалар оешмасы 2.бала ...ы; д. голос бала тавышы 3.күч.балаларча, сабыйларча, балалар (балалык) ...ы, балаларга хас ...; д. рассуждение балаларча фикерләү △ д. площадка балалар мәйданчыгы; д. ясли балалар яслесе; д. дом балалар йорты; д. сад балалар бакчасы
прил.
1) dei bambini, dell'infanzia, per l'infanzia, infantile; puerile главным образом перен.
детский театр — teatro per bambini; teatro per l'infanzia
детский дом — orfanotrofio, Casa del bambino
детский сад — giardino d'infanzia; scuola materna
2) перен. da bambini, infantile, puerile
детский лепет — discorsi puerili
прл
de criança, de menino, infantil; (не свойственный взрослому, незрелый) infantil, pueril, de criança
"Honor is not the exclusive property of any political party."
Herbert Hoover
"Hitch your wagon to a star."
Ralph Waldo Emerson
"If fear is cultivated it will become stronger, if faith is cultivated it will achieve mastery."
John Paul Jones
"Ambition is but avarice on stilts, and masked."
Walter Savage Landor