spītēties, stīvēties, tiepties, tielēties
1. (тв. в вн.) rest (d. against), set* (d. against)
упираться локтем в стену — set* one's elbow against the wall; lean* one's elbow on / against the wall
упираться ногами в землю — take* a firm stand; dig* one's heels in the ground
упереться глазами в кого-л. разг. — stare at smb.
2. (упрямиться) jib
3. тк. несов. (в вн.; встречать препятствие) rest (on), turn (on)
весь вопрос упирается в недостаток времени — the whole question rests / turns on lack of time
1) в разн. знач. упірацца
упираться лбом в стенку — упірацца лбом у сцяну
всё это дело упирается в недостаток времени — уся гэта справа ўпіраецца ў недахоп часу
2) перен. разг. упірацца
(упрямиться — ещё) упарціцца, наравіцца, натурыцца
3) страд. упірацца
утароплівацца
см. упирать 1, 2
упираться руками и ногами — упірацца рукамі і нагамі
упарціцца; упірацца
несов
1. (чем-л. во что-л.) στηρίζομαι, ἀκουμπώ:
\~ ногами в землю στηρίζομαι μέ τά πόδια μου στή γή·
2. (упрямиться) разг πεισμώνω, ἐπιμένω:
он долго упирался, потом все рассказал ήταν πολλή ὠρα πεισμωμένος, ὑστερα τά είπε ὅλα·
3. (встречать препятствие) разг προσκρούω, σκοντάφτω:
все упирается в недостаток времени ὅλα σκοντάφτουν στήν Ελλειψη χρόνου· ◊ \~ руками и йогами ἀντιστέκομαι μέ πείσμα, ἐναντιώνομαι μέ ὅλα τά μέσα.
несов.
см. упереться;
упираться руками и ногами көшөрүп эле каршы болуп, көнбөй коюу.
см. упереться
••
упираться руками и ногами разг. — résister avec acharnement; ≈ faire des pieds et des mains
1) (упрямиться) инатланмакъ; озь дегенинде турмакъ
2) (во что-нибудь для упора) таянмакъ
3) (уставиться) козюни тикмек, козь тикмек
4) (подходить вплотную) келип таянмакъ, таянмакъ
1) (упрямиться) inatlanmaq; öz degeninde turmaq
2) (во что-нибудь для упора) tayanmaq
3) (уставиться) közüni tikmek, köz tikmek
4) (подходить вплотную) kelip tayanmaq, tayanmaq
I
(заупрямиться) инатланмакъ; озь дегенинде турмакъ
II
1) (во что-нибудь для упора) таянмакъ
2) (уставиться)козюни тикмек, козь тикмек
3) (подойти вплотную к чему-л.)келип таянмакъ, таянмакъ
упираться руками и ногами — ser tozudo, ser terco
Czasownik
упираться
wpierać
opierać się
zapierać się
upierać się
opierać się;zapierać się;wbijać, wlepiać;upierać się;urywać się;natykać się;rozbijać się;
1) (во что) sich stemmen (an A или gegen A), sich stützen (auf A) (чем-л. mit D)
2) разг. (заупрямиться) sich sträuben
3) (во что) (натолкнуться на что-л.) stoßen vi (s) (auf A)
taqalmoq
упираться руками и ногами — puntare i piedi
resistir vt
opírat se
Деепричастная форма: упираясь
Дієприслівникова форма: упираючись
"Honor is not the exclusive property of any political party." Herbert Hoover
"Hitch your wagon to a star." Ralph Waldo Emerson
"If fear is cultivated it will become stronger, if faith is cultivated it will achieve mastery." John Paul Jones
"Ambition is but avarice on stilts, and masked." Walter Savage Landor