ВОЙНА | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
ВОЙНА | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
war; (ведение войны) warfare
гражданская война — civil war
партизанская война — partisan / guer(r)illa warfare
Великая Отечественная война — the Great Patriotic war
мировая война — world war
морская война — naval warfare, sea war
химическая война — chemical / gas warfare
воздушная война, война в воздухе — air warfare, war in the air
холодная война — cold war
термоядерная война — nuclear warfare
началась война — war broke out
объявить войну (дт.) — declare war (on)
вести войну — wage war, fight* a war
находиться в состоянии войны (с тв.) — be at war (with)
на войне — in the war
• вести войну с кем-л. - bellum gerere cum aliquo, adversum aliquem; facere bellum;
• предпринять войну - bellum capessere, suscipere;
• вступить в войну с кем-л. - bellum inire cum aliquo;
• вовлечь кого-л. в войну с кем-л. - bellum contrahere alicui cum aliquo;
• затягивать войну - bellum ducere, trahere;
• положить конец войне - bellum conficere;
• окончить войну с кем-л. - debellare cum aliquo;
• во время войны с пирром - Pyrrhi bello;
• и в мирное время и во время войны - domi bellique, belli domique, domi belloque;
• война окончена - debellatum est;
• по окончании войны - debellato;
• тщательно подготовиться к войне - curam intendere in belli apparatum;
• готовиться к войне - stringere bellum;
• пусть спор решит война - utendum est judice bello;
• никаких войн в то время уже не было - bellum ea tempestate nullum supererat;
• исход войны дал победу тому, на чьей стороне было право - eventus belli, unde (= a quo) jus stabat, ei victoriam dedit;
прям., перен. вайна, -ны жен.
Великая Отечественная война — Вялікая Айчынная вайна
справедливая освободительная война — справядлівая вызваленчая вайна
несправедливая захватническая война — несправядлівая захопніцкая вайна
мировая война — сусветная вайна
объявить войну — аб'явіць (абвясціць) вайну
быть в состоянии войны — быць у стане вайны
развязать войну — развязаць вайну
холодная война — халодная вайна
гражданская война — грамадзянская вайна
экономическая война — эканамічная вайна
ж ὁ πόλεμος:
гражданская \~ ὁ ἐμφύλιος πόλεμος· Великая Отечественная \~ ὁ Μεγάλος Πατριωτικός πόλεμος· национально-освободительная \~ ὁ ἐθνικοαπελευθερωτικός πόλεμος· партизанская \~ ὁ ἀνταρτοπόλεμος· мировая \~ ὁ παγκόσμιος πόλεμος· холодная \~ό ψυχρός πόλεμος· объявить \~у κηρύσσω (или κηρύχνω) τόν πόλεμο· развязать \~у ἀρχίζω (или ἐξαπολύω) πόλεμο· во время \~ώ τόν καιρό τοῦ πολέμου, στήν περίοδο τοῦ πολέμου.
1. krig
vara i krig--находиться в состоянии войны, вести войну, воевать gå i krig--уйти на войну föra krig--вести войну
ж.
согуш, уруш;
Великая Отечественная война Улуу Ата Мекендик Согуш;
гражданская война граждандык согуш;
партизанская война партизандык согуш;
империалистическая война империалисттик согуш;
мировая война дүйнөлүк согуш;
"холодная война" "кансыз согуш" (дүйнөлүк үстөмдүккө жетишүү үчүн СССР жана элдик демократия өлкөлөрүнө каршы коюлган саясий жана экономикалык агрессивдик аракеттер);
объявить войну согуш жарыялоо;
быть в состоянии войны согуш абалында болуу;
развязать войну согушка себепкер болуу.
ж.
guerre f
гражданская война — guerre civile
Великая Отечественная война — la Grande Guerre nationale
национально-освободительная война — guerre de libération nationale
партизанская война — guerre de partisans, guérilla f; le maquis (во Франции - в период фашистской оккупации 1940-1944 гг.)
справедливая война — guerre juste
империалистическая война — guerre impérialiste
захватническая война — guerre de conquête
мировая война — guerre mondiale
воздушная война, война в воздухе — guerre aérienne
молниеносная война — guerre f éclair
маневренная война — guerre de mouvement
химическая война — guerre chimique; guerre des gaz
атомная война — guerre atomique
бактериологическая война — guerre bactériologique (или microbienne)
война на истощение — guerre d'usure
термоядерная война — guerre thermonucléaire
••
холодная война — guerre froide
война нервов — guerre des nerfs
звёздные войны — guerre des étoiles
находиться в состоянии войны, вести войну — être en (état de) guerre
объявить войну — déclarer la guerre
быть на войне — être à la guerre
жен. дженк, муаребе, уруш
мировая война — джиан дженки, джиан муаребеси
ж.
guerra f
гражданская война — guerra civil
партизанская война — guerra de guerrillas
Великая Отечественная война — La Gran Guerra Patria
освободительная война — guerra de liberación
империалистическая война — guerra imperialista
мировая война — guerra mundial
атомная война — guerra atómica
бактериологическая война — guerra bacteriológica
молниеносная война — guerra relámpago
холодная война — guerra fría
объявить войну — declarar la guerra
находиться в состоянии войны — encontrarse en estado (en pie) de guerra (en estado de beligerancia)
междоусобные войны — guerras intestinas
звездные войны — guerras de las galaxias
беспощадная война — guerra sin cuartel (a muerte)
состояние войны — beligerancia f
не давать повода к войне — no dar (no conceder) beligerancia
вести войну — librar (hacer) una guerra
вести партизанскую войну — guerrillear vi
vita (мн.; -), bangu (-), ghazi (-), ghubari (-; ma-), harubu (-), kondo (-), ngondo (-);
гражда́нская война́ — vita vya wenyewe kwa wenyewe мн.;война́ не на жизнь, а на смерть — vita vya kutapia roho мн.;партиза́нская война́ — vita vya kindani мн.;свяще́нная война́ — jihadi (-);Втора́я мирова́я война́ — vita {vi}kuu {v}ya pili dunia (мн.; -)
ж сугыш; великая отечественная в. бөек ватан сугышы; вторая мировая в. икенче бөтендөнья сугышы; гражданская в. гражданнар сугышы
ж.
Krieg m
Великая Отечественная война — der Große Vaterländische Krieg
империалистическая война — imperialistischer Krieg
мировая война — Weltkrieg m
Ядерная война — Kernwaffenkrieg m
холодная война — kalter Krieg
ж.
1) guerra; conflitto m книжн.
грабительская война — guerra di rapina
Вторая мировая война — la Seconda guerra mondiale; il secondo conflitto mondiale
гражданская война — guerra civile
грязная война — sporca guerra
народная война — guerra di popolo
Отечественная война — Guerra Patria
справедливая война — guerra giusta
война за независимость — guerra per l'indipendenza
находиться в состоянии войны с кем-л. — essere in stato di guerra (con qc)
объявить войну — dichiarare la guerra
вести войну — condurre la guerra
пойти на войну — andare in guerra; partire per la guerra; andare soldato
развязать войну — scatenare la guerra
вернуться с войны — tornare dalla guerra
вступать в войну — entrare in guerra
идёт война — è guerra; siamo in guerra
на войне как на войне — à la guerre comme à la guerre фр.
2) перен. guerra, lotta
объявить войну бюрократии — dichiarare la guerra alla burocrazia
экономическая война — guerra economica
3) студ. жарг. premilitare f
••
холодная война — guerra fredda
горячая война — guerra calda / guerreggiata
война нервов — guerra dei nervi
¤ гражданская война -- громадянська війна
¤ победоносная война -- переможна війна
¤ война миров -- війна світів
"Honor is not the exclusive property of any political party."
Herbert Hoover
"Hitch your wagon to a star."
Ralph Waldo Emerson
"If fear is cultivated it will become stronger, if faith is cultivated it will achieve mastery."
John Paul Jones
"Ambition is but avarice on stilts, and masked."
Walter Savage Landor