МЕСЯЦ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
1 100 $в месяц | 1100 dollar i måneden |
100 $в месяц | dollar i måneden |
26 тыс. долларов в месяц | 26 000 dollar i måneden |
апрель - весенний месяц | april en av vårens måneder |
апрель - весенний месяц | er april en av vårens måneder |
баксов в месяц | dollar i måneden |
баксов в месяц | spenn i måneden |
было месяц | for en måned |
было месяц | var for en måned |
было месяц назад | en måned siden |
было месяц назад | måned siden |
было месяц назад | var for en måned siden |
в медовый месяц | på bryllupsreise |
в медовый месяц | på bryllupsreisen |
в медовый месяц | til en bryllupsreise |
МЕСЯЦ - больше примеров перевода
МЕСЯЦ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
А месяц спустя её осудили за измену. | En måned senere ble hun fengslet. |
Подожди, через месяц я буду весь в медалях. | Bare vent. Snart er jeg dekket av dem. |
- Через месяц. | - Om en måned. |
Но в письме ты написал, что остаешься еще на месяц. | Du skrev at du skulle bli en måned til. |
Но, если бы я был молод,.. ..я бы так же провёл медовый месяц: путешествуя на попутках. | Hadde jeg vært ung, ville jeg ha tilbrakt bryllupsreisen sånn. |
..в медовый месяц. | "Av kjærlighet, på bryllupsreisen." |
И мы уедем отсюда. Возьмём Бонни, у нас будет новый медовый месяц. Отказаться от лесопилки? | ... atdetkanskjeersagbruket som fjerner deg fra Bonnie og meg. |
А потом приехали ко мне, с месяц назад. | Den som tok meg, kom for en måned siden. |
По крайней мере, сейчас. С месяц назад здесь фрукты собирали, но все уже переместилось на юг. | Det var noe plukking her for en måned siden, men alt flyttet sørpå. |
Какой сейчас месяц? | Hvilken måned er det? |
Каждый месяц он пишет, что скоро вернётся. | Han skriver ofte og sier at han snart kommer tilbake. |
32,50. В ВВС я зарабатывал более $400 в месяц. | Jeg tjente over 400 dollar i maneden i Luftvapenet. |
Теперь мы можем провести настоящий медовый месяц, ни о чем не волнуясь. | Na kan vi ha hvetebrødsdager uten a bekymre oss for noe. |
Вот что я теперь буду получать каждый месяц от старины Сэма. | Det er det jeg far hver maned fra na av. |
Ты знаешь, что я тратила по $500 в месяц, пока Фред был в армии? Я имею в виду, с его военного оклада и работы, что у меня была. | Mens Fred var borte, hadde jeg over 500 i maneden, med hans sjekker pluss min egen jobb. |