РОЖОК | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
ванильный рожок | vaniljeisen |
ванильный рожок, взрослый | vaniljeisen |
ванильный рожок, взрослый мальчик | vaniljeisen |
на этот ванильный рожок | på vaniljeisen |
на этот ванильный рожок, взрослый | på vaniljeisen |
на этот ванильный рожок, взрослый мальчик | på vaniljeisen |
посыпку на этот ванильный рожок | strø på vaniljeisen |
посыпку на этот ванильный рожок, взрослый | strø på vaniljeisen |
французский рожок | valthorn |
Хочешь посыпку на этот ванильный рожок | Vil du ha strø på vaniljeisen |
этот ванильный рожок | vaniljeisen |
этот ванильный рожок, взрослый | vaniljeisen |
этот ванильный рожок, взрослый мальчик | vaniljeisen |
РОЖОК | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Это военный рожок. | Det er hornsignalet! |
Я подкидывал с лопатки мороженное в воздух,.. ..делая поправку на ветер, скорость, высоту над уровнем моря, и воаля, всегда попадал в рожок. | Jeg kastet en iskule i lufta, beregnet hastighet og høyde, og pang! |
МОРОЖЕНОЕ "СНЕЖНыЙ РОЖОК" | SNOWY CONES ISKREM |
- Мой маленький рожок. | Min lille klarinett. |
Дай мне рожок | Gi meg et hjem |
Дай мне рожок и пойдем на лужок | Hvor bøffelen går fritt |
Снежный рожок? Этот Страшный снегоочиститель настоящий трагикомический актёр! | Den avskyelige snøplogen er veldig morsom! |
И я заметил у него рожок с огнем. | Jeg la merke til at han hadde flammer i et horn. |
Так делали раньше. И рожок, и огонь в нем светились... как бы лунным светом. | Hornet lyste opp i månens farger. |
Рожок для обуви. Новая модель. | Det er en ny type skohorn. |
Рожок? | Cornetto? |
А что, всяко лучше, чем рожок с мороженым, нет? | -Det er bedre enn en Cornetto. |
- Можно мне арбузный фруктовый лёд, рожок со вкусом жвачки, и шоколадный батончик Crunch? | Hva vil du ha? En melonis, en tyggegummi-is og en med sjokoladebiter. |
Она покажет тебе сиськи за рожок. - Не покажу. - Ещё как покажешь. | Hun dro på jobbreise til Milano og de ble i Roma. |
Капитан, по моей команде, начните говорить в этот рожок. | Kaptein, kan du når jeg peker på deg, vennligst snakke inn i hornet? |