СПУСТИТЬ перевод


Русско-персидский словарь


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

СПУСТИТЬ


Перевод:


فعل مطلق : فرود آوردن ، پايين آوردن ، پايين كشيدن ؛ به آب انداختن ؛ خالي كردن ، ريختن


Русско-персидский словарь



СПУСКАТЬСЯ

СПУСТИТЬСЯ




СПУСТИТЬ перевод и примеры


СПУСТИТЬПеревод и примеры использования - фразы

СПУСТИТЬПеревод и примеры использования - предложения


Перевод слов, содержащих СПУСТИТЬ, с русского языка на персидский язык


Русско-персидский словарь

спуститься


Перевод:

فعل مطلق : فرود آمدن ؛ پايين آمدن ، پايين رفتن ؛ فرا رسيدن ، فرا گرفتن


Перевод СПУСТИТЬ с русского языка на разные языки

Русско-белорусский словарь 1

спустить



Перевод:

совер.

1) в разн. знач. спусціць, мног. паспускаць

спустить флаг — спусціць флаг

спустить шлюпку — спусціць шлюпку

спустить воду из пруда — спусціць ваду з сажалкі

спустить собак с цепи — спусціць (паспускаць) сабак з ланцуга

я ему не спущу этого — я яму не спушчу гэтага

шина спустила — шына спусціла

спустить три килограмма — спусціць тры кілаграмы

спустить курок — спусціць курок

спустить петлю (при вязании) — спусціць вочка

спустить с лестницы кого-либо разг. — спусціць з лесвіцы каго-небудзь

2) (потерять в весе) разг. спусціць, скінуць

3) (сузить, утончить край, конец чего-либо) спец. спусціць, звастрыць

(о коже, материи и т.п.) звузіць, зрэзаць

4) муз. знізіць

аслабіць

спустя рукава — спусціўшы рукавы

спустить жир — спусціць лой (тлушч)

спустить шкуру — спусціць шкуру

Русско-белорусский словарь 2

спустить



Перевод:

паспушчаць; спусціць; спусьціць

Русско-новогреческий словарь

спустить



Перевод:

спустить

сов см. спускать· работать спустя рукава δουλεύω τσαπατσούλικα, δουλεύω ὅπως-ὅπως

Русско-казахский словарь

спустить



Перевод:

I сов.1. кого-что (переместить вниз) түсіру, төмен түсіру;- спустить флаг жалауды түсіру;- спустить в шахту шахтаға түсіру;2. что (на воду) түсіру, суға түсіру;- спустить шлюпку кішкентай қайықты суға түсіру;3. что (дать вытечь) ағызып жіберу;- спустить воду из пруда тоғанның суын ағызып жіберу;4. кого (освободить от привязи) босатып жіберу (байлаудан); спустить собак с цепи итті шынжырдан босатып жіберу;5. что, перен. (переслать в низовые организации жіберу (төмендегі ұйымдарға); спустить директиву из центра орталықтан директива жіберу, жергілікті ұйымдарға директива жіберу;6. что, перен. разг. (растратить) орынсыз, ретсіз жұмсау;- спустить все деньги барлық ақшаны орынсыз жұмсау;7. (выпустить воздух) босатып жіберу, ауаны шығарып жіберу- шина спустила шиннің ауасы (желі) шығып кетті;8. разг. (потерять в весе) салмағын жою, арықтау, азу;-спустить курок шүріппесін басу (мылтықтың); спустить петлю (при вязании) жіптің ілмегін шығарып жіберу;- спустить с лестницы разг. баспалдақтан итеріп жіберу;- работать спустя руками разг. қол қусырып қарап отыру, немқұрайды қарау;- спустить шкуру с кого-либо біреудің (жон) терісін тірідей сыдыру (сабау)II сов. что, разг. (простить) кешіру;- я ему этого не спущу мен оған мұны кешірмеймін
Русско-киргизский словарь

спустить



Перевод:

сов.

1. кого-что (переместить вниз) түшүрүү, түшүрүп коюу, ылдый түшүрүү;

спустить флаг желекти ылдый түшүрүү;

спустить в шахту шахтага түшүрүү;

2. что (на воду) түшүрүү, сууга түшүрүү;

спустить шлюпку шлюпканы (кайыкты) сууга түшүрүү;

3. что (дать вытечь) агызуу, агызып жиберүү;

спустить воду из пруда көлмөдөн сууну агызып жиберүү;

4. кого (освободить от привязи) коё берүү, агытуу, бошотуп жиберүү;

спустить собак с цепи иттерди чынжырдан бошотуп жиберүү;

5. что, перен. (переслать в низовые организации) жиберүү;

спустить директиву из центра борбордон директива жиберүү;

6. что, чего кому-чему, перен. разг. (простить) кечирүү;

я ему этого не спущу мен анын бул ишин кечирбейм;

7. что, перен. разг. (растратить) жок кылуу, чачып жок кылуу;

8. что, перен. разг. (потерять в весе) оордугун жоготуу, арыктоо, азуу;

шина спустила шинанын жели чыгып кетти;

спустить курок курокту (машааны) басуу (атылуучу куралдын спускалык курогун басуу, тартуу);

спустить петлю (при вязании)

1) (по неосторожности) жиптин илмегин чыгарып жиберүү;

2) (уменьшить число петель) тарытуу (согулуп жаткан байпактын башына жакындаганда, аны тарытуу үчүн, илмекти азайтуу);

спустить с лестницы разг. тепкичтен түртүп түшүрүү;

спустя рукава разг. шалакылык, илээндилик менен; илең-салаң (иштөө);

спустить шкуру с кого-л. разг. бирөөнү катуу жазалоо, адебин берүү, жазасын колуна берүү.

Большой русско-французский словарь

спустить



Перевод:

1) faire descendre qch

спустить корабль — lancer un navire

спустить шлюпку на воду — mettre un canot à l'eau

2) (опустить) baisser vt

спустить рабочих в шахту — descendre (a.) les mineurs au fond

спустить флаг — baisser le pavillon, rentrer (или amener) ses couleurs (в знак сдачи)

3) (воду)

спустить воду в пруде — vider (или saigner) un étang

спустить воду в туалете — chasser l'eau aux W. C.

4) (простить) разг. pardonner vt

я ему не спущу этого — je ne lui pardonnerai pas cela

5) (растратить) разг. perdre vt

спустить всё (в карты и т.п.) — perdre son argent au jeu

6) (печатную форму) imposer vt

••

спустить курок — presser la détente

спустить с боевого взвода — désarmer vt

спустить с цепи — déchaîner vt

спустить собак на кого-либо — lâcher les chiens contre qn

спустить петлю — laisser échapper une maille, couler une maille

спустить кого-либо с лестницы разг. — jeter (tt) qn au bas de l'escalier

шина спустила — le pneu a crevé

он спустил пять килограммов разг. — il a perdu cinq kilos

работать спустя рукава разг. — travailler avec négligence, travailler nonchalamment (или tant bien que mal)

делать что-либо спустя рукава разг. — faire qch par-dessus l'épaule, faire qch par-dessous la jambe

Русско-латышский словарь

спустить



Перевод:

nolaist; nolaist, izlaist; palaist {vaļā}, uzrīdīt, uzlaist; sarīdīt; izlaist gaisu; nokristies svarā, zaudēt no svara; nodzīvot, notriekt, izšķiest; aplecināt; sakausēt

Русско-крымскотатарский словарь (кириллица)

спустить



Перевод:

1) тюшюрмек, эндирмек, йибермек

2) (выпустить) бошатмакъ, йибермек

спустить воду с ванны - ваннадан сувны бошатмакъ

Русско-крымскотатарский словарь (латиница)

спустить



Перевод:

1) tüşürmek, endirmek, yibermek

2) (выпустить) boşatmaq, yibermek

спустить воду с ванны - vannadan suvnı boşatmaq

Русско-крымскотатарский словарь

спустить



Перевод:

сов.

1) тюшюрмек, эндирмек, йибермек

2) бошатмакъ, йибермек

спустить воду с ванны — ваннадан сувны бошатмакъ

Краткий русско-испанский словарь

спустить



Перевод:

сов., вин. п.

1) (переместить вниз, ниже, опустить) bajar vt, descender (непр.) vt

спустить занавеску — bajar la cortina

спустить флаг — arriar la bandera

спустить сходни мор. — poner la pasarela

спустить корабль — varar vt, botar vt, echar al agua un buque

спустить шлюпку — bajar el bote

спустить рабочих в шахту — descender los mineros a la galería

спустить кого-либо с лестницы разг. — arrojar (hacer rodar) a alguien por la escalera

2) (переслать ниже по инстанциям) bajar vt

спустить приказ — bajar una orden

3) (высвободить, отцепить) soltar (непр.) vt

спустить с цепи — desencadenar vt

спустить курок — apretar el gatillo

4) (выпустить жидкость, газ) dejar escapar, vaciar vt; desaguar vt (тк. воду); agotar vt (выкачать)

спустить пар — descargar vapor

спустить воду из пруда, спустить пруд — desecar el estanque

спустить воду из уборной — hacer correr el inodoro, tirar de la cadena, dar la bomba

5) без доп. (ослабнуть - о накачиваемых предметах) desinflarse

шина спустила — el neumático se desinfló

6) (понизить, уменьшить) bajar vt, disminuir (непр.) vt

спустить уровень воды — bajar el nivel de agua

спустить цену — bajar el precio

7) тж. без доп., разг. (потерять в весе) perder (непр.) vt

спустить несколько кило — perder unos cuantos kilos

спустить жир прост. — perder carnes (grasas), adelgazar vi

8) разг. (простить) perdonar vt

я ему не спущу этого — no se lo perdonaré

9) разг. (сбыть) despachar vt, realizar vt; deshacerse (непр.) (отделаться)

спустить краденую вещь — deshacerse de un objeto robado (vendiéndolo)

10) разг. (растратить) perder (непр.) vt

спустить все в карты — perder todo a las cartas

- спустить петлю

••

делать что-либо спустя рукава разг. — hacer algo a la birlonga, hacer algo a desgana (con desaliño)

работать спустя рукава разг. — trabajar con (al) descuido (con desaliño), trabajar negligentemente

спустить петли (сузить вязанье) — menguar (los puntos)

спустить шкуру (с кого-либо) прост. — quitar el pellejo (a)

Русско-польский словарь

спустить



Перевод:

Iprzeszachrować (czas.)IIspuścić (czas.)
Универсальный русско-польский словарь

спустить



Перевод:

Czasownik

спустить

spuścić

obniżyć

puścić

Русско-польский словарь2

спустить



Перевод:

spławić, spuścić;opuścić;wypuścić;wypuścić (spuścić) gaz (powietrze);puścić;przekazaćobniżyć;stracić, zrzucić;darować, puścić płazem;przepuścić;opchnąć, sprzedać;

Русско-сербский словарь

спустить



Перевод:

спусти́ть

1) спустити

2) пустити, ослободити

3) окинути (пушку)

4) опростити

Русско-татарский словарь

спустить



Перевод:

1.төшерү; с. ведро в колодец чиләкне коега төшерү; с. ребёнка с рук на пол баланы кулдан идәнгә төшерү; с. занавес пәрдәне төшерү; с. чулки оекларны төшерү; с. директиву директива төшерү 2.сөйл.бәреп (төртеп) төшерү; с. с лестницы баскычтан төртеп төшерү 3.чыгару, агызу; с. воду из бочки мичкәнең суын агызу; с. шину шиннең тынын чыгару; шина спустила шиннең тыны чыкты; с. несколько килограммов берничә килограммга ябыгу; с. все деньги бөтен акчаны чыгарып бетерү 4.ычкындыру; с. курок тәтене ычкындыру; с. собаку с цепи этне чылбырдан ычкындыру △ с. на тормозах әкрен-әкрен үткәреп җибәрү; спустя рукава (делать что-л.) элке-салкы; не с. глаз (очей, взора) күздән ычкындырмау

Русско-таджикский словарь

спустить



Перевод:

спустить

фуровардан

Русско-немецкий словарь

спустить



Перевод:

(опустить вниз) herablassen vt, herunterlassen vt

спустить курок — abdrücken vi

Большой русско-итальянский словарь

спустить



Перевод:

сов. В

1) far (di)scendere

спустить шлюпку — lanciare in acqua un canotto

спустить на воду (судно) — varare una nave

2) (опустить) abbassare vt, calare vt

спустить флаг — calare la bandiera

спустить занавес — calare il sipario

спустить вуаль — abbassare il velo

3) (сплавить вниз по течению) fluitare vt, flottare vt

спустить лес по реке — flottare il legname (giu per il fiume)

4) (столкнуть вниз) far rotolare giù

спустить поезд под откос — far deragliare il treno

спустить с лестницы — buttare dalle scale; far contare le scale

5)

спустить курок — (far) scattare il grilletto, sgrillettare vt

спустить собак с цепи — scatenare i cani

спустить стрелу — far scoccare la freccia

6) (выпустить жидкость, газ) far uscire; afflosciarsi

спустить воду в ванне — vuotare la vasca

спустить баллон — vuotare la bombola

шина спустила — la gomma è a terra

7) (уменьшиться) diminuire vt, vi (e); abbassare vt

спустить в весе — diminuire di peso

спустить уровень воды — abbassare il livello dell'acqua

8) без доп. разг. (оказать поблажку) perdonare vt, farla passare liscia a qd

я ему этого не спущу — non gliela faccio passare liscia, gliela faccio pagare, me la pagherà

9) разг. (сбыть, продать) (ri)vendere vt, piazzare vt

спустить что-л. за полцены — vendere / dare qc a metà prezzo

спустить жир — dimagrire vi (e)

спустить шкуру груб. — dargliene, spianare le costole a qd

спустить с рук — chiudere un occhio (su)

Русско-португальский словарь

спустить



Перевод:

сов

(переместить вниз, ниже) fazer descer, baixar vt; (на землю) depor vt, depositar em terra; (передать) fazer baixar, baixar vt; (высвободить, отцепить) soltar vt, desencadear vt; (воду) vazar vt, deixar escoar; (освободить от воды, газа) fazer esvaziar; (сделать ниже) baixar vt, fazer baixar; (потерять в весе) perder peso; (убрать) baixar vt; (снять) tirar vt; (растратить) despender vt, gastar vt; прн рзг (сбыть) vender vt; desfazer-se de; рзг (простить) deixar passar; perdoar vt, desculpar vt

••

- спустить петлю- спустить кого-л с лестницы

- спустить шкуру

- спустить жиры- спустя рукава

Большой русско-чешский словарь

спустить



Перевод:

spustit

Русско-чешский словарь

спустить



Перевод:

rozeslat, dát si líbit, shodit, spustit, stáhnout, vypustit
Русско-украинский политехнический словарь

спустить



Перевод:

сов. от спускать


2020 Classes.Wiki