\~ в школу πηγαίνω (или φοιτώ) στό σχολείο· \~ в театр πηγαίνω στό θέατρο· \~ по музеям συχνάζω στά μουσεία· \~ по врачам γυρίζω στους γιατρούς· \~ в гости πηγαίνω σέ ἐπίσκεψη, ἐπισκέπτομαι· \~ на лекции πηγαίνω στίς παραδόσεις·
4. (о поездах, пароходах и т. п.) πηγαίνω, κυκλοφορώ·
6. (о часах) πηγαίνω:
часы ходят верно то ро-λογι πηγαίνει καλά· мой часы не ходят τό ρολόγι μου σταμάτησε· в. (в игре) κινώ/ карт. ρίχνω:
\~ пешкой κινώ τό πιόνι· \~ с козыря ρίχνω ἀτού· вам \~ εἶναι ἡ σειρά σας (στό παιγνίδι)·
ходить 1) βαδίζω, πηγαίνω; \~ в театр πηγαίνω στο θέατρο; \~ пешком πηγαίνω πεζός (или με τα πόδια); \~ на лыжах κάνω σκι; \~ в школу πηγαίνω στο σχολείο; поезда ходят каждые два часа τα τρένα περνούν (или αναχωρούν) κάθε δυο ώρες· часы ходят верно το ρολόι πηγαίνει καλά 2) (в игре) παίζω 3) (заботиться о ком-л.) φροντίζω; \~ за больным περιποιούμαι τον άρρωστο
несов.1. жүру;-ходить по комнате бөлменің ішінде жүру;-ходить по лесу орманда жүру;-ходитьвзад и вперед ерсілі-қарсылы жүру;-ходить на лыжах шаңғы тебу, шаңғымен жүру;2. бару, келу;-ходить в театр театрға бару;-ходить на лекции лекцияға бару;-ходить в гости қонаққа бару;-ходить на охоту аңға шығу;3. (о средствах транспорта) жүру;4. жүру, таралу, өту;-ходить по рукам қолдан-қолға өту;- ходят слухи хабар, сыбыс тралған;5. (шататься, колыхаться) солқылдау;- пол ходит под ногами аяқ астында еден солқылдап тұр;6. (о часах) жүру;7. за кем-чем (заботиться, ухаживать) қарау, күту, бағу;-ходить за больным ауруға қарау, ауруды күту;-ходить за лошадью ат бағу;8. кию, киіп жүру;-ходить в шубе тон киіп жүру;-ходитьбосиком жалаң аяқ жүру;9. (в игре) жүру;-ходить с короля жүрісті корольмен бастау;- вам ходить жүріс сіздікі;10. (пребывать в каком-л. состоянии) жүру;-ходить голодным аш жүру;11. (быть-кем-л.)... болып істеу;-ходить в председателях төраға болып істеу;12. разг. (испражняться) тысқа шығу;-ходитьвокруг да около разг. бірдеменің маңайында олай-бұлай шырқ айналу, дәл түспеу;-ходить на задних лапках перед. кем жағымпаздық, жарамсақтық;-ходить по миру қайыр сұрап ел кезу
ходить взад и вперёд — aller et venir, marcher de long en large; faire la navette (между чем-либо); arpenter la chambre (по комнате); faire les cent pas (в ожидании)
ходить на лыжах — faire du ski
ходить под парусами — aller vi (ê.) à la voile
ходить в разведку — aller en reconnaissance
ходить по траве запрещается — défense de marcher sur le gazon
тучи ходят — les nuages flottent
2) (в какой-либо одежде) porter vt
он ходит в шубе — il porte une pelisse
3) (куда-либо) aller vi (ê.); fréquenter vt (посещать что-либо); venir vi (ê.) voir qn, visiter qn (посещать кого-либо)
вы часто ходите в театр — vous allez souvent au théâtre
он ходит на лекции — il fréquente des cours
она к ним часто ходит — elle vient souvent les voir
4) (о поездах, пароходах и т.п.) marcher vi; faire le service de... à..., circuler vi entre, aller vi (ê.) de... à... (курсировать)
5) (в игре) jouer vt
вам ходить — c'est à vous de jouer
ходить королём — jouer le roi
ходить с козыря — jouer atout
6) (заботиться, ухаживать за кем-либо) soigner vt, donner des soins à (за больным и т.п.); garder vt, surveiller vt (за детьми)
7) (о деньгах) avoir cours, être en circulation
••
часы ходят хорошо — la montre marche bien
почта ходит три раза в день — le courrier arrive trois fois par jour
ходить на медведя — chasser l'ours {lurs}
слух ходит — le bruit court que..., un bruit circule
ходить гоголем разг. — plastronner vi, se pavaner; faire le beau
ходить вокруг да около разг. — tourner autour du pot
ходить по миру (просить милостыню) — mendier vi, demander la charité
ходить на голове разг. — faire ses quatre volontées
ходить по рукам — passer de main en main (о предмете); passer entre toutes les mains (о женщине лёгкого поведения)
далеко ходить не надо — il ne faut pas aller bien loin
chodzić, odwiedzać, uczęszczać;kursować, jeździć, pływać, latać;płynąć, przetaczać się, przewalać się, rozchodzić się, rozlegać się;napadać, uderzać, najeżdżać;wędrować, krążyć;panować, grasować;ruszać się, poruszać się, przesuwać się;chybotać się, chwiać się, uginać się;falować;pielęgnować, doglądać;wychodzić, grać, posuwać, robić ruch (posunięcie);robić;być;być używanym, być w obiegu;
1.йөрү; х. по лесу урманда йөрү; х. взад-вперёд арлы-бирле йөренү; х. на лыжах чаңгыда йөрү; х. на охоту ауга йөрү; х. по рукам кулдан-кулга йөрү; ходят слухи сүзләр йөри; х. в сапогах итек киеп йөрү; х. босиком яланаяк йөрү; х. с козыря уен белән йөрү; вам х. сезнең йөреш; х. голодным ач йөрү; х. в председателях рәис булып йөрү 2.бару, баргалау, йөрү: х. в гости кунакка бару; ходить в поход сәфәргә бару, сәфәр чыгу (йөрү) 3.сөйл.селкенү, селкенеп (чайкалып) тору; пол ходит под ногами аяк астында идән чайкала 4.сөйл.тәрәт итү, тышка чыгу △ х. вокруг да около әйләнү дә тулгану; х. на задних лапках (перед кем) (кем алдында) арт аякта тору; х. по миру хәер сорашу; х. по струнке (перед кем) (кем алдында) кылдан йөрү