НАПИТАТЬ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
НАПИТАТЬ фразы на русском языке | НАПИТАТЬ фразы на польском языке |
НАПИТАТЬ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
НАПИТАТЬ предложения на русском языке | НАПИТАТЬ предложения на польском языке |
Невозможно съесть столько снега, чтобы напитать организм. | Nieważne, ile śniegu zjesz, nie dasz rady się nawodnić. |
Благослови эту пищу чтобы напитать наши тела. | Pobłogosław to jedzenie jako pożywienie dla naszych ciał. |
Традиционное перуанское блюдо, Которое готовят в раскалённых камнях, Чтобы напитать его ароматами земли. | To tradycyjna peruwiańska potrawa gotowana pod ziemią, na gorących kamieniach żeby smak ziemi przeniknął do jedzenia. |
Кровь, высасывающая жизнь, чтобы напитать, позволить выжить. | Krew, która wysysa życie dla pożywienia i przetrwania. |
Это всё люди, на которых повлияли истории, а не те, кого выжали, чтобы напитать силой книгу. | To są ludzie zaatakowani przez bajki, nie tacy, z których książka wyssała moc. |
Если напитать их магией, они становятся мощными артефактами. | Przesiąknięte magią bywają potężne. |
Czasownik
напитать
nasycić
Potoczny Architektoniczny nakarmić