ОБИДНЫЙ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ОБИДНЫЙ фразы на русском языке | ОБИДНЫЙ фразы на польском языке |
обидный | obraźliwe |
обидный | obraźliwy |
ОБИДНЫЙ - больше примеров перевода
ОБИДНЫЙ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ОБИДНЫЙ предложения на русском языке | ОБИДНЫЙ предложения на польском языке |
Это очень обидный вопрос. | Boże drogi, kogo znowu zabiłeś? To pytanie było bardzo niemiłe. |
Не такой обидный? | Jakieś mniej obraźliwe? |
— "Мексиканец" — не обидный термин. | - "Meksykanin" nie jest obraźliwe! |
Какой обидный прием. | - Troche obrazliwe to przywitanie. |
Он не француз, Шон, и этот термин обидный. | To nie jest Francuz, Shawn, a to określenie jest obelżywe. Proszę cię. |
Я про то, что это очень обидный стереотип. | Tylko mówię, że jest to obraźliwy stereotyp. |
Это обидный стереотип. | To stereotyp i jest obraźliwy. |
Питер, твой комикс в утренней газете очень обидный. | Twoja najnowsza historyjka jest bardzo obraźliwa. |
Как иногда я считаю лесбиянок, и этот стереотип очень обидный. | Jako etatowa lesbijka, uważam ten stereotyp za obraźliwy. |
Обидный развод, а затем двойной удар... рак. | Burzliwy rozwód, a potem oberwał podwójnie... Rak. |
Крайне обидный защитный механизм. | Niezmiernie agresywny mechanizm obronny. |
Я проведу всё шоу - вот так используя очень обидный стереотип | Zrobię cały występ w ten sposób. W bardzo obraźliwym stereotypie |
И знаете, хотя его отец. в конце концов всё выяснил, это был довольно обидный эпизод моей жизни Я просто хотела обо всём забыть | Nawet gdy potem jego ojciec zorientował się we wszystkim, to był bardzo denerwujący epizod w moim życiu i chciałam tylko zapomnieć o tym wszystkim. |
Ты воплотила ещё один обидный ирландский стереотип. | Przerobiłam perukę na brodę. |
ОБИДНЫЙ - больше примеров перевода