СОБЛАЗНЯТЬ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
СОБЛАЗНЯТЬ фразы на русском языке | СОБЛАЗНЯТЬ фразы на польском языке |
соблазнять | uwieść |
соблазнять | uwodzić |
соблазнять меня | mnie uwodzić |
СОБЛАЗНЯТЬ - больше примеров перевода
СОБЛАЗНЯТЬ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
СОБЛАЗНЯТЬ предложения на русском языке | СОБЛАЗНЯТЬ предложения на польском языке |
Я собиралась вас соблазнять. | Byłam gotowa Cię uwieść. |
уже забудь их и начинай соблазнять. | Po prostu zignoruj zakazy i najpierw mnie skuś. |
И мы тут уж точно не для того, чтобы соблазнять или насиловать местных девушек, как это произошло вчера со служанкой. | Nie jesteśmy tutaj, aby uwieść dziewczynę każdego tygodnia... a raczej zgwałcić ją w lesie. |
Ты знаешь, как надо соблазнять женщин! | Więcej nie trzeba, by uwieść kobietę. |
И мне не нужно было быть добрым, мне не нужно было их соблазнять! | Ani nikogo uwodzić. |
Румянец оттенка розы, бледный и розовый - её нужно соблазнять солнечным светом, чтобы она раскрыла свои лепестки. | Delikatna i biała, niczym płatek róży... zaróżowi się od pocałunków, gorących jak promień słońca. |
Тебе не нужно золото, чтоб соблазнять их. | Nie potrzebujesz złota, żeby je skusić. |
В Штатах вы пользовались этим, чтобы соблазнять девушек? | Tak u was ciągnie się babke do łóżka? |
Если однажды ты увидишь роскошную девушку, и она будет тебя соблазнять, то не забывай, она может работать на меня. | Mówię poważnie. Bo jeśli któregoś dnia zdarzy ci się zauważyć jakąś śliczną dziewczynę posyłającą ci to spojrzenie mówiące: "pieprzmy się", pamiętaj, że może ona pracować dla mnie. |
- Я сюда не соблазнять ее пришел. | -Nie przyszedłem jej uwodzić. |
Представь, ты придешь с девушкой начнешь ее соблазнять, а рядом орущий ребенок. | Wyobraź sobie jak przyprowadzisz jakąś dziewczynę do domu, i starasz się ją zaliczyć a w mieszkaniu jest płaczące dziecko. |
То есть, припомнить важные события моей жизни, с юмором и с иронией, которые почти всегда помогают мне соблазнять женщин? | Masz na myśli dowcipną opowieść... o moich sukcesach, po której zwykle... idę z dziewczyną do łóżka? - Nie. |
Пожалуйста, не говори такие вещи. Хорошо, я просто хотела сказать, что раньше мне не приходилось соблазнять женщин. | Pierdolę to, z facetami jest łatwiej, ledwo chwytasz za kutasa, a on już kończy... |
Ни одна из женщин не захочет тебя соблазнять, правильно? | Żadna kobieta cię nie skusi, prawda? |
Если у мужчины женщины с большой грудью, то соблазнять он станет ту, у которой грудь малюсенькая. | Jeśli facet ma dziewczynę z dużymi piersiami, - ...to rozgląda się za taką, która ma mniejsze piersi. |
СОБЛАЗНЯТЬ - больше примеров перевода