ДЕТИНА | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
ДЕТИНА | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Вы хотите сказать, что не говорили Тристану? Думаете, я стал бы тратить ваше время, когда этот здоровый детина шатается по дому, создавая беспорядок из-за своей неисрасходованной энергии. | Chcesz powiedzieć, że nie mówiłeś Tristanowi... |
"накладываем эмбарго на сладкое для тебя, волосатая, здоровая детина." "Я, доктор Бутрос Бутрос-Гали (секретарь ООН с 1992-1996) маленький ребенок, "так же направляю двух малышей в синих беретах" | Nakładamy embargo słodyczowe na ciebie duży włochaczu. |
Тоже мне командующие - детина, патина и перина. | Dziecina, łacina i pierzyna, trzech wodzów - żadnego wodza. |
Для настоящего просвещения ничто не сравнится к примеру, с принятием душа, когда огромный детина из которого не выбьешь дурь даже молотком шепчет тебе на ухо: "О, Нэнси." | Oświeciło mnie, gdy pod prysznicem wielki facet szeptał mi do ucha: "Och, Nancy". |
Слушай, так трогательно! Здоровый детина целует тебя в голову! | -To duże dzidzi Cię pocałowało... |
Ничего так детина. | O mamuśku, strasznie duży... |
Умелец Коул же был здоровый детина. | A Skill Cole był wielkim facetem. |
Здоровенный детина, а жену толком не мог ублажить. | Kawał dziada, ale nie mógł zaspokoić żony. |
Здоровенный детина, от которого пахло жидкостью для снятия лака. | Facet o wzroście 180 cm /pachnący zmywaczem do paznokci. |
22-летний детина из Айовы с Иксбоксом и системой слежения Сноудена увидит это существо? | /22-latek z Iowa z padem od Xboxa i kompleksem Snowdena weźmie to coś na muszkę? |
Скажу продавцу бургеров, что гиперактивный детина выбил мою еду и он заменит без вопросов. | powiem sprzedawcy burgerów że jakiś hiperaktywny koleś wywalił moje jedzenie na ziemię, wymienią na nowe, bez gadania. |