ИГО контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ИГО фразы на русском языке | ИГО фразы на польском языке |
ИГО контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ИГО предложения на русском языке | ИГО предложения на польском языке |
Знаете, мы, саксы, больше не будем терпеть это иго. | My Sasi, nie będziemy dłużej znosić tych opresji. |
ѕ€п€ отпо€вил их сп€ть без ужин€, потому что им з€поетили иго€ть с огнЄм. | Tata zmusil ich do lozek bez kolacji a to dlatego ze im nie wolno bylo bawic sie z ogniem. |
- Иго, на помощь! | Igor, pomóż mi! |
Иго! | Igor. |
- Помни, Иго, поступай так... | Pamiętaj, Igor. "Nie czyń innym tego..." |
- Иго! | Igor. |
- Иго, я еще включил вторую передачу! - Да, он ещё вторую не включил! | My nawet nie wrzuciliśmy drugiego biegu! |
Мои дорогие соратники, наконец настало время сбросить с себя иго человечества! | Moi drodzy ligusie, nastał czas, aby obalić ludzkość! |
Стряхну я иго несчастливых звезд с моей усталой плоти! | /Otrząsnę jarzmo gwiazd zawistnych. Oczy, |
- Иго-го, лошадка ! | Na dodatek były kary za przegraną. |
Иго-го ! - Я всё время проигрывал. | Ale to tylko ja przegrywałem. |
Я иго ей ниеал. | To nie ja! |
И он хватает иго, и его жизнь проходит у него перед глазами | Był do niej przywiązany i gdy życie mijało mu przed oczami. |
Мы в шаге от того, чтобы сбросить английское иго. | Jesteśmy bliscy zrzucenia angielskiego jarzma. |
900 лет с того дня, как эти острова попали под нормандское иго. | 900 lat od narzucenia jarzma normańskiego. |