ОЗАДАЧИВАТЬ ← |
→ ОЗАРЕНИЕ |
ОЗАДАЧИТЬ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ОЗАДАЧИТЬ фразы на русском языке | ОЗАДАЧИТЬ фразы на польском языке |
ОЗАДАЧИТЬ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ОЗАДАЧИТЬ предложения на русском языке | ОЗАДАЧИТЬ предложения на польском языке |
Хватит одного предложения, чтобы озадачить секретаршу: Детка, я не Рудольф. | Wystarczy skinąć palcem i masz sekretarkę w prezencie. |
ѕервый контакт может слегка озадачить. | Pierwszy kontakt bywa nieco zniechęcający. |
Почему бы тебе не озадачить критиков чем-то совершенно новым? | Więc dlaczego nie napiszesz książki całkowicie innej. |
Но ты, похоже, пришёл озадачить меня, да? | Może przypomnisz mi te czasy? |
Позволь мне озадачить тебя своим новым сценарием. | Pozwól, że przedstawię ci mój najnowszy scenariusz. |
Некоторых может озадачить ваше присутствие здесь. | Teraz,kiedy pan tu jest, być może ten fakt przyspieszy poszukiwania. |
Вот чем я хочу вас озадачить, Джош. | Oto twój problem, Josh. |
Напомни мне озадачить его этим позже. | Przypomnij mi, żebym później mu to wypomniał. |
Да сэр, я пытался озадачить вас этим утром, очень хорошо. | - Jaśmin ? - Tak, chciałem zaskoczyć państwa tego wieczoru, naprawdę doskonale. |
Предполагается, что этот вопрос должен сильно озадачить. | To pytanie uważa się za bardzo kłopotliwe. |
Так это ж здорово – их озадачить. | Na tym polega cała zabawa. |
Но не дай мне тебя озадачить. | Ale niech cię to nie zniechęca. |