ПИСЬМЕННО ← |
→ ПИСЬМЕННЫЙ |
ПИСЬМЕННОСТЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
письменность | pisany |
письменность | pismo |
ПИСЬМЕННОСТЬ - больше примеров перевода
ПИСЬМЕННОСТЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Видимо, какая-то письменность. | Najwyraźniej, jest to forma pisma. |
Они создали языки и письменность. | They discovered language and writing. |
Но потом продолжал рассуждать, что они не могут быть слишком странны, инопланетянам полагается иметь руки и ноги, ходить вертикально, знать письменность и геометрию. | Potem zaś wnioskował... ..że wceale nie wyglądały śmiesznie że istoty pozaziemskie muszą mieć... ..ręce, stopy i stać prosto i znać pismo oraz geometrię. |
Солнце, молнии, тучи на небе... а внизу, на Земле костры, прыжки... хороводы, знаки, письменность. | Słońce, piorun, burza na niebie... a pod spodem ziemia, ogniska, skoki... tańce wokół, znaki, pismo. |
Тебе знакома эта письменность? | Czy te litery coś dla ciebie znaczą? |
Надпись восходит ко времени, когда наша письменность только зарождалась. | Mówi: Kapsuła jest więzieniem. |
Я не могу это прочесть, но сказал бы, что это наверняка письменность коренных американцев пре-колониальной эпохи. | Całości nie potrafię odczytać, ale mogę was zapewnić, że jest to pismo prekolumbijskich Indian. |
- Письменность. | - Pisanie. |
Может быть это оккультная письменность. | Może to pismo okultyzmu. |
Письменность развилась в Египте примерно 5 тысяч лет назад, и поначалу была уделом специалистов-писарей, однако жители Сет-Маата были среди первых работяг в мире, научившихся письму. | Pismo wynaleziono w Egipcie 5 tysięcy lat temu. Początkowo było domeną wyspecjalizowanych skrybów, ale mieszkańcy Set Ma'at należeli do pierwszych ludzi pracy umiejących pisać. |
Это язык коренных филиппинцев, письменность, которая была до прихода испанцев. | To filipiński język pisany - Baybayin. Bla, bla... |
Да плевать, чья это письменность... | Jakiś język pisany... |
Ведь я отметил, что письменность у него всё же появилась со временем. | Zauważcie, że to była ustna tradycja. |
Ограниченная письменность, только небные звуки. | Ograniczona rejestracja, stonowane podniebienie. |